「気が軽い」は韓国語で「마음이 가볍다」という。
|
・ | 솔직하게 얘기하니 마음이 가벼워졌습니다. |
正直に話したら心が軽くなりました。 | |
・ | 몸이 가벼워야 마음도 가벼워집니다. |
体が軽くなってこそ、心も軽くなります。 | |
・ | 시인해야 마음이 가벼워집니다. |
認めることで心が軽くなります。 | |
・ | 뭉게구름이 하늘을 떠다니는 것을 보면 마음이 가벼워집니다. |
綿雲が空を漂っているのを見ると、心が軽くなります。 | |
・ | 걱정거리를 누군가에 이야기 하는 것만으로도 마음이 가벼워질 수 있다. |
心配事を誰かに話すだけでも心が軽くなれる。 | |
・ | 그는 커밍아웃 후 마음이 가벼워졌다고 말했습니다. |
彼はカミングアウトの後、心が軽くなったと話しました。 | |
・ | 점쟁이에게 상담하면 마음이 가벼워질 수 있어요. |
占い師に相談すると、心が軽くなることがあります。 |