「公平だ」は韓国語で「공평하다」という。
|
・ | 모든 아이가 공평한 기회를 얻다. |
すべての子どもが公平な機会を得る。 | |
・ | 공평한 평가와 보수가 필요합니다. |
公平な評価と報酬が必要です。 | |
・ | 미국에서 인종적 경제적 공평을 요구하는 운동이 활발하다. |
米国で人種的・経済的公平を求める運動が活発化する。 | |
・ | 전 세계에 대한 공평한 백신 분배를 다시 한번 촉구했다. |
全世界に対する公平なワクチンの分配を改めて求めた。 | |
・ | 공평하지 않다고 생각해요. |
公平ではないと思います。 | |
・ | 수익금을 공평하게 나누어야 불만이 생기지 않는다 |
収益金を公平に分ければ不満は生まれない。 | |
・ | 그녀는 불공평한 취급에 대해 일관되게 저항하고 있어요. |
彼女は不公平な扱いに対して一貫して抵抗しています。 | |
・ | 성공 보수로 평가가 공평하게 이루어집니다. |
成功報酬での評価が公平に行われます。 | |
・ | 정치인의 지위가 세습됨으로써 공평성이 상실된다는 지적이 있습니다. |
政治家の地位が世襲されることで、公平性が失われるとの指摘があります。 | |
・ | 공평하게 판결하도록 유념하고 있어요. |
公平に判決するよう心がけています。 | |
・ | 태권도 선수들은 체중별 체급에서 공평하게 경쟁합니다. |
テコンドーの選手は体重別の階級で公平に競争します。 | |
・ | 교육의 격차가 문제가 되어, 사회의 불공평함을 통감하게 한다. |
教育の格差が問題となり、社会の不公平さを痛感させる。 | |
・ | 투표소는 유권자가 공평하고 비밀스러운 투표를 할 수 있도록 설계되어 있습니다. |
投票所は、有権者が公平かつ秘密の投票を行えるように設計されています。 | |
・ | 술값을 각자 계산하면 공평하네요. |
飲み代を割り勘にすると、公平ですね。 | |
・ | 일부다처제에서 남편은 공평해야 합니다. |
一夫多妻制において、夫は公平であることが求められます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불공평하다(プルゴンピョンハダ) | 不公平だ |
장대하다(壮大だ) > |
우뚝하다(高くそびえる) > |
낫다(ましだ) > |
신속하다(迅速だ) > |
병약하다(病弱だ) > |
쏠쏠하다(かなり良い) > |
쌔다(あり余るほどある) > |
조용하다(静かだ) > |
불명료하다(不明瞭だ) > |
과혹하다(過酷だ) > |
호들갑스럽다(軽はずみだ) > |
역력하다(ありありと見える) > |
무덤덤하다(平気だ) > |
짠하다(胸が痛い) > |
천진난만하다(無邪気だ) > |
촌스럽다(ださい) > |
소심하다(気が小さい) > |
칼칼하다(辛くてさっぱりしている) > |
절실하다(切実だ) > |
청량하다(清涼な) > |
벅차다(手に負えない) > |
새하얗다(真っ白だ) > |
험악하다(険悪だ) > |
날쌔다(すばしっこい) > |
무상하다(儚い (はかない)) > |
유식하다(物知りだ) > |
교만하다(驕慢だ) > |
젊다(若い) > |
굵다랗다(太い) > |
이실직고하다(ありのままに告げる) > |