「公平だ」は韓国語で「공평하다」という。
|
![]() |
・ | 모든 아이가 공평한 기회를 얻다. |
すべての子どもが公平な機会を得る。 | |
・ | 공평한 평가와 보수가 필요합니다. |
公平な評価と報酬が必要です。 | |
・ | 미국에서 인종적 경제적 공평을 요구하는 운동이 활발하다. |
米国で人種的・経済的公平を求める運動が活発化する。 | |
・ | 전 세계에 대한 공평한 백신 분배를 다시 한번 촉구했다. |
全世界に対する公平なワクチンの分配を改めて求めた。 | |
・ | 공평하지 않다고 생각해요. |
公平ではないと思います。 | |
・ | 그 불공평한 처우에 울화통이 터질 뻔했어요. |
その不公平な処遇に、怒りが爆発しそうだった。 | |
・ | 불공평한 대우에 울화가 치밀어 올랐다. |
不公平な処遇に憤りがこみ上げてきた。 | |
・ | 상사가 부하의 실수를 혼자서 독박을 쓰는 것은 불공평하다. |
上司が部下のミスを一人で背負うのは不公平だ。 | |
・ | 상납금 제도는 불공평하다는 비판을 받고 있다. |
上納金制度は不公平だと批判されている。 | |
・ | 그 불공평함에 분을 느꼈다. |
その不公平さに怒りを覚えた。 | |
・ | 선생님은 공평해서 누구도 편들지 않는다. |
先生は公平で、誰の味方もしない。 | |
・ | 불공평한 대우를 하여 부하들로부터 원한을 샀다. |
不公平な扱いをして、部下から恨みを買った。 | |
・ | 공인으로서 모든 국민을 위해 공평하게 일하는 것이 요구된다. |
公人として、全ての国民のために公平に働くことが求められます。 | |
・ | 특별 대우를 받으면 다른 사람들이 불공평하게 느낄 수도 있습니다. |
特別扱いをされると、他の人たちが不公平に感じることもあります。 | |
・ | 선생님은 학생들에게 공평해요. |
その先生は生徒たちに対して公平です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불공평하다(プルゴンピョンハダ) | 不公平だ |
가깝다(近い) > |
뻐근하다(凝る) > |
준엄하다(非常に厳しい) > |
넉넉해지다(豊かになる) > |
방탕하다(放蕩だ) > |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
거하다(盛大だ) > |
어지럽다(目まいがする) > |
덥수룩하다(もじゃもじゃだ) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
쫀득하다(歯切れがよくてしこしこする.. > |
온당하다(穏当だ) > |
암울하다(暗鬱だ) > |
비스듬하다(少し傾いている) > |
현저하다(著しい) > |
위험하다(危ない) > |
한스럽다(恨めしい) > |
핫하다(話題だ) > |
미안스럽다(すまない) > |
물컹하다(つぶれそうに柔らかい) > |
일없다(要らない) > |
황당하다(呆れる) > |
특별하다(特別だ) > |
죄송스럽다(申し訳ない) > |
절묘하다(絶妙だ) > |
저렇다(あのようだ) > |
편안하다(楽だ) > |
당차다(しっかりしている) > |
허망하다(呆気なくむなしい) > |
얼떨떨하다(頭がふらつく) > |