「薄れる」は韓国語で「덜하다」という。
|
・ | 체력적으로 부담이 덜한 운동을 시작했다. |
体力的に負担の少ない運動を始めた。 | |
・ | 풍화로 인해 오래된 건물 외벽이 너덜너덜해져 있다. |
風化によって古い建物の外壁がぼろぼろになっている。 | |
・ | 표지가 누렇게 변하고 손때로 얼룩져 너덜너덜해졌다. |
表紙が黄ばみ、手垢にまみれてボロボロになった 。 | |
・ | 이번 올림픽은 다른 때보다 그 열기가 덜한 것 같아요. |
今度の五輪は、いつもより熱気がなかったようですね。 | |
・ | 몸도 마음도 너덜너덜하다. |
身も心もボロボロだ。 | |
・ | 왜 항상 너덜너덜한 옷을 입고 있니? |
何でいつもボロボロの服を着てるの? | |
・ | 너덜너덜한 차를 팔았다. |
ボロボロの車を売った。 | |
・ | 이불이 오래되어 너덜너덜해졌다. |
布団が古くなってボロボロになった。 | |
・ | 취재 노트가 너덜너덜해졌다. |
取材ノートがボロボロになった。 | |
・ | 포스터가 너덜너덜하게 찢겼다. |
ポスターがびりびりに引き裂かれた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
너덜너덜하다(ノドルロドルハダ) | ぼろぼろだ |
악독하다(邪悪な) > |
우매하다(愚かだ) > |
단호하다(断固としている) > |
무덥다(蒸し暑い) > |
주책없다(粗忽だ) > |
당황스럽다(困惑する) > |
값비싸다(高価だ) > |
능수능란하다(上手である) > |
피로하다(疲れる) > |
듬성듬성하다(まばらに) > |
못살겠다(我慢できない) > |
묵다(古くなる) > |
무사하다(無事だ) > |
시무룩하다(むっつりしている) > |
간략하다(簡略だ) > |
뒤늦다(遅れる) > |
정겹다(ほほえましい) > |
전무후무(空前絶後だ) > |
메케하다(煙たい) > |
미미하다(微々たる) > |
여유만만하다(余裕満々だ) > |
날래다(すばしっこい) > |
공고하다(強固する) > |
옹골차다(充実している) > |
유해하다(有害だ) > |
알기 쉽다(分かりやすい) > |
어이없다(あっけない) > |
용하다(腕がよい) > |
아니하다(ない) > |
칙칙하다(くすんでいる) > |