「微々たる」は韓国語で「미미하다」という。
|
![]() |
・ | 차이는 미미하다. |
差は微々たるものだ。 | |
・ | 피해는 애초 우려와 달리 미미했다. |
被害は当初の懸念とは裏腹にあまり大きくなかった。 | |
・ | 저 회사는 처음에는 미미했다. |
あの会社は始めは微々たるものであった。 | |
・ | 현재 진행하는 사업과의 시너지 효과가 미미하다. |
現在手掛けている事業との相乗効果が微々たる。 | |
・ | 저희들의 재산은 미미합니다. |
私たちの財産は微々たるものです。 | |
・ | 제가 한 일은 미미했습니다. |
私のした事は微々たるものでした。 | |
・ | 그의 기여는 미미했고 영향력은 전무했다. |
彼の貢献は微々たるもので、影響力は皆無だった。 | |
・ | 정부는 신재생에너지 사업 참여를 독려하고 있지만 성과는 미미하다. |
政府は、新再生エネルギー事業への参加を促しているが、成果はわずかである。 | |
・ | 현재 야당의 존재감이 미미하고 정부 정책에 대한 검증이나 견제는 없다. |
現在、野党の存在感は希薄で、政府の政策に対する検証や歯止めはない。 |
가증스럽다(憎らしい) > |
허다하다(数多い) > |
매끈매끈하다(つるつるしている) > |
뭐하다(ためらわれる) > |
흉측하다(見た目がぞっとする) > |
시끌시끌하다(騒がしい) > |
단정하다(きちんとしている) > |
고약하다(偏屈だ) > |
흐리터분하다(はっきりしない) > |
시시하다(つまらない) > |
어리다(幼い) > |
순수하다(純粋だ) > |
싱숭생숭하다(うきうきする) > |
알맞다(適している) > |
고상하다(上品だ) > |
살풍경하다(殺風景だ) > |
조그맣다(小さい) > |
진정하다(真面目で正しい) > |
자그맣다(小さめだ) > |
성스럽다(神々しい) > |
헛헛하다(虚しい) > |
거대하다(巨大だ) > |
빠릿빠릿하다(キビキビとして行動が早.. > |
글러먹다(ダメになる) > |
파삭파삭하다(ぱさぱさしている) > |
배고프다(お腹がすいた) > |
똑바르다(真っ直ぐである) > |
배(가) 부르다(お腹いっぱい) > |
멍하다(呆然とする) > |
사랑스럽다(愛しい) > |