「微々たる」は韓国語で「미미하다」という。
|
![]() |
・ | 차이는 미미하다. |
差は微々たるものだ。 | |
・ | 피해는 애초 우려와 달리 미미했다. |
被害は当初の懸念とは裏腹にあまり大きくなかった。 | |
・ | 저 회사는 처음에는 미미했다. |
あの会社は始めは微々たるものであった。 | |
・ | 현재 진행하는 사업과의 시너지 효과가 미미하다. |
現在手掛けている事業との相乗効果が微々たる。 | |
・ | 저희들의 재산은 미미합니다. |
私たちの財産は微々たるものです。 | |
・ | 제가 한 일은 미미했습니다. |
私のした事は微々たるものでした。 | |
・ | 그의 기여는 미미했고 영향력은 전무했다. |
彼の貢献は微々たるもので、影響力は皆無だった。 | |
・ | 정부는 신재생에너지 사업 참여를 독려하고 있지만 성과는 미미하다. |
政府は、新再生エネルギー事業への参加を促しているが、成果はわずかである。 | |
・ | 현재 야당의 존재감이 미미하고 정부 정책에 대한 검증이나 견제는 없다. |
現在、野党の存在感は希薄で、政府の政策に対する検証や歯止めはない。 |
비속하다(卑俗だ) > |
정겹다(ほほえましい) > |
엄연하다(厳然たる) > |
수없다(数多い) > |
전도유망하다(前途有望だ) > |
아프다(痛い) > |
높다(高い) > |
심술궂다(意地悪だ) > |
그럴싸하다(もっともらしい) > |
으쓱하다(窄める) > |
착실하다(まじめだ) > |
등한시하다(怠る) > |
판이하다(大いに異なる) > |
황급하다(慌ただしい) > |
독하다(ひどい) > |
낮다(低い) > |
아니하다(ない) > |
번잡하다(煩雑だ) > |
절망스럽다(絶望的だ) > |
안쓰럽다(気の毒だ) > |
사치스럽다(贅沢だ) > |
가소롭다(ちゃんちゃらおかしい) > |
바쁘다(忙しい) > |
너무하다(度が過ぎている) > |
건강하다(健康だ) > |
줄기차다(たゆみない) > |
여간하다(並大抵の) > |
기발하다(奇抜だ) > |
컬러풀하다(カラフルだ) > |
적합하다(適合する) > |