「熱気」は韓国語で「열기」という。
|
・ | 저녁에도 한낮의 열기가 고스란히 남아있습니다. |
夜にも真昼の熱気がそのまま残っています。 | |
・ | 이번 올림픽은 다른 때보다 그 열기가 덜한 것 같아요. |
今度の五輪は、いつもより熱気がなかったようですね。 | |
・ | 열기가 차서 답답할 정도로 더운 느낌이 든다. |
熱気が満ちて息苦しい程度の熱い感じがする。 | |
・ | 방문이 굳게 닫혀 있어서 열기가 힘들어요. |
部屋のドアが固く閉まっていて、開けにくいです。 | |
・ | 구름 관중이 모이면 열기가 전해집니다. |
大勢の観衆が集まると、熱気が伝わってきます。 | |
・ | 이 펜 케이스는 열기 쉽고 사용하기 편리합니다. |
このペンケースは、開けやすくて使い勝手が良いです。 | |
・ | 이 파일을 열기 위한 암호가 필요합니다. |
このファイルを開くための暗号が必要です。 | |
・ | 방 안은 후덥지근한 열기로 가득 차 있다. |
部屋の中は暑苦しい熱気でいっぱいだ。 | |
・ | 돌파구를 열기 위한 새로운 방법을 시도하고 있습니다. |
突破口を開くための新しい手法を試しています。 | |
・ | 혹한 속에서도 훈련 열기는 뜨거웠다. |
酷寒の中でも訓練の熱気は熱かった。 | |
・ | 열기구가 들판에 착지했다. |
熱気球が野原に着地した。 | |
・ | 마개를 열기 전에 흔든다. |
栓を開ける前に振る。 | |
・ | 그 자리의 열기를 체감하다. |
その場の熱気を体感する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
열기구() | 熱気球 |
개관(開館) > |
군침(生唾) > |
사이다(サイダー) > |
품행(品行) > |
지능(知能) > |
도소매업(卸小売業) > |
편력(遍歴) > |
한자리(一堂) > |
참석자(参加者) > |
개편(改編) > |
물총놀이(水鉄砲の遊び) > |
생선살(魚の身) > |
재앙(災い) > |
경제학(経済学) > |
대차(大差) > |
표창(表彰) > |
말벗(話し友達) > |
존재론(存在論) > |
재고품(在庫品) > |
밑밥(コマセ) > |
저널(ジャーナル) > |
경찰청(警視庁) > |
암평아리(ひよこの雌) > |
일기(一生) > |
패착(敗着) > |
상업지(商業地) > |
풍수(風水) > |
발볼(足の幅) > |
가방끈(カバンの紐) > |
평면도형(平面図形) > |