「熱気」は韓国語で「열기」という。
|
![]() |
・ | 저녁에도 한낮의 열기가 고스란히 남아있습니다. |
夜にも真昼の熱気がそのまま残っています。 | |
・ | 이번 올림픽은 다른 때보다 그 열기가 덜한 것 같아요. |
今度の五輪は、いつもより熱気がなかったようですね。 | |
・ | 열기가 차서 답답할 정도로 더운 느낌이 든다. |
熱気が満ちて息苦しい程度の熱い感じがする。 | |
・ | 팀의 관계를 개선하기 위해 정기적으로 회의를 열기로 했다. |
チームの関係を改善するために、定期的にミーティングを開くことにした。 | |
・ | 응원석은 경기의 열기를 가장 많이 느낄 수 있는 곳입니다. |
応援席は試合の熱気を最も感じる場所です。 | |
・ | 새로운 비즈니스 기회를 열기 위해 노력했다. |
新しいビジネスチャンスを開くために努力した。 | |
・ | 환경 보호에 마음이 있는 사람들이 모여서 토론회를 열기로 했다. |
環境保護に関心がある人たちが集まって、討論会を開くことになった。 | |
・ | 대규모 이벤트 도중, 회장은 흥분의 도가니가 되어 열기가 넘쳤다. |
大規模なイベントの途中、会場は興奮のるつぼとなり、熱気が溢れた。 | |
・ | 가계도를 바탕으로 가족 모임을 정기적으로 열기로 했어요. |
家系図に基づいて、家族の集まりを定期的に開くことにしました。 | |
・ | 성화 릴레이는 전 세계를 돌아다니며 올림픽의 열기를 전달합니다. |
聖火リレーは世界中を巡り、オリンピックの熱気を伝えます。 | |
・ | 무대에 서자 관중들의 열기가 행사장에 퍼졌습니다. |
舞台に立つと、観衆の熱気が会場に広がりました。 | |
・ | 비공식적인 미팅을 열기로 했습니다. |
非公式なミーティングを開くことにしました。 | |
・ | 방문이 굳게 닫혀 있어서 열기가 힘들어요. |
部屋のドアが固く閉まっていて、開けにくいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
열기구() | 熱気球 |
도약(跳躍) > |
살인자(殺人者) > |
기념품(記念品) > |
뒤(後ろ) > |
정주(定住) > |
여행객(旅行客) > |
초고속(超高速) > |
사회 기반 시설(インフラ) > |
유랑아(ストリートチルドレン) > |
토착화(土着化) > |
전문(専門) > |
사파이어(サファイア) > |
해적선(海賊船) > |
기계(機械) > |
한눈(脇目) > |
한 가닥(一筋) > |
재설정(再設定) > |
조류(潮流) > |
주목(注目) > |
낭비벽(浪費癖) > |
당뇨(糖尿) > |
딴말(たわ言) > |
보풀(毛玉) > |
연비(燃費) > |
골프 연습장(ゴルフ練習場) > |
전자업계(電子業界) > |
밀리미터(ミリメートル) > |
화장지(トイレットペーパー) > |
길벗(道連れ) > |
고자질(告げ口) > |