「熱気」は韓国語で「열기」という。
|
![]() |
・ | 저녁에도 한낮의 열기가 고스란히 남아있습니다. |
夜にも真昼の熱気がそのまま残っています。 | |
・ | 이번 올림픽은 다른 때보다 그 열기가 덜한 것 같아요. |
今度の五輪は、いつもより熱気がなかったようですね。 | |
・ | 열기가 차서 답답할 정도로 더운 느낌이 든다. |
熱気が満ちて息苦しい程度の熱い感じがする。 | |
・ | 팀의 관계를 개선하기 위해 정기적으로 회의를 열기로 했다. |
チームの関係を改善するために、定期的にミーティングを開くことにした。 | |
・ | 응원석은 경기의 열기를 가장 많이 느낄 수 있는 곳입니다. |
応援席は試合の熱気を最も感じる場所です。 | |
・ | 새로운 비즈니스 기회를 열기 위해 노력했다. |
新しいビジネスチャンスを開くために努力した。 | |
・ | 환경 보호에 마음이 있는 사람들이 모여서 토론회를 열기로 했다. |
環境保護に関心がある人たちが集まって、討論会を開くことになった。 | |
・ | 대규모 이벤트 도중, 회장은 흥분의 도가니가 되어 열기가 넘쳤다. |
大規模なイベントの途中、会場は興奮のるつぼとなり、熱気が溢れた。 | |
・ | 가계도를 바탕으로 가족 모임을 정기적으로 열기로 했어요. |
家系図に基づいて、家族の集まりを定期的に開くことにしました。 | |
・ | 성화 릴레이는 전 세계를 돌아다니며 올림픽의 열기를 전달합니다. |
聖火リレーは世界中を巡り、オリンピックの熱気を伝えます。 | |
・ | 무대에 서자 관중들의 열기가 행사장에 퍼졌습니다. |
舞台に立つと、観衆の熱気が会場に広がりました。 | |
・ | 비공식적인 미팅을 열기로 했습니다. |
非公式なミーティングを開くことにしました。 | |
・ | 방문이 굳게 닫혀 있어서 열기가 힘들어요. |
部屋のドアが固く閉まっていて、開けにくいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
열기구() | 熱気球 |
창밖(窓の外) > |
의학부(医学部) > |
영업외 수익(営業外収益) > |
합격자(合格者) > |
후임(後任) > |
수학자(数学者) > |
마른기침(乾いた咳) > |
접수처(受け付け) > |
재선거(再選挙) > |
입(口) > |
고위험(ハイリスク) > |
여진(余震) > |
외식(外食) > |
해당화(ハマナス) > |
각국(各国) > |
목표(目標) > |
소화제(消化剤) > |
검약(倹約) > |
발성(発声) > |
본연(本然) > |
우주비행사(宇宙飛行士) > |
공중화장실(公衆トイレ) > |
산발(散発) > |
벚나무(桜木) > |
비위생적(非衛生的) > |
해양 플랜트(海洋プラント) > |
단기(短期) > |
독신(独身) > |
횡재(思わぬ儲けもの) > |
부분 마취(部分麻酔) > |