「注目」は韓国語で「주목」という。
|
![]() |
・ | 골프 대회에서 그 선수가 대회를 연패할 것인지 주목되고 있다. |
ゴルフ大会であの選手が大会を連覇するか注目されています。 | |
・ | 다음 주에 열리는 시정 연설이 주목받고 있다. |
来週行われる施政演説が注目されている。 | |
・ | 그 신상품의 디자인은 독창적이어서 시장에서의 주목도가 높다. |
その新商品のデザインは独創的で、市場での注目度が高い。 | |
・ | 저 장사는 어릴 때부터 주목을 받았다. |
あの力士は若いころから注目されていた。 | |
・ | 온 세계가 주목하는 이벤트예요. |
全世界で注目されるイベントです。 | |
・ | 신인 선수가 대활약을 펼쳐 주목을 받고 있어요. |
新人選手が大活躍し、注目を集めています。 | |
・ | 세계가 주목한 ‘세기의 대결’ 덕에 두 선수 모두 돈방석에 앉았다. |
世界が注目した「世紀の対決」のおかげで、二人の選手共に大金を手にした。 | |
・ | 갑자기 모두의 주목을 받게 되어 낯이 간지러워 어쩔 줄 몰랐다. |
突然みんなに注目されたので、顔がかゆくてどうしようもなかった。 | |
・ | 새로운 영화는 개봉 전부터 매스컴을 타고 주목을 받고 있다. |
新しい映画は公開前からメディアで取り上げられて注目を集めている。 | |
・ | 국제 무대에서 새로운 리더가 대두되어 주목받고 있어요. |
国際舞台で新たなリーダーが台頭し、注目を浴びています。 | |
・ | 최근에는 동영상에 자신이 출연해 주목을 받는 유튜버라고 하는 사람들도 등장하고 있다. |
近年では動画に自分が出演し注目を浴びる、「YouTuber」と言った人々も登場している。 | |
공휴일(祝日) > |
문화유산(文化遺産) > |
긴 머리(長い髪) > |
대기(待ち) > |
기한(期限) > |
돌발(突発) > |
반올림(四捨五入) > |
중학교(中学校) > |
몽상가(夢想家) > |
교부(交付) > |
인구론(人口論) > |
정찰기(偵察機) > |
매수(買収) > |
임무(任務) > |
샘플(サンプル) > |
자본주의(資本主義) > |
최종 국면(最終局面) > |
부채(団扇) > |
리더(リーダー) > |
겹(重ね) > |
성동일성장애(性同一性障害) > |
연시(軟柿) > |
정상화(正常化) > |
수소 폭탄(水素爆弾) > |
일체(一切) > |
이상(異常) > |
벌레(虫) > |
숨결(息遣い) > |
유대(絆) > |
표고(標高) > |