「一切」は韓国語で「일체」という。
|
・ | 소장은 팀의 일체감을 중요하게 생각합니다. |
所長は、チームの一体感を大切にしています。 | |
・ | 동물 가죽을 일체 사용하지 않습니다. |
動物の皮革を一切使用していません。 | |
・ | 신승할 수 있었던 것은 감독과 선수들의 일체감 때문이었습니다. |
辛勝することができたのは、監督と選手たちの一体感によるものでした。 | |
・ | 관람석에 앉으면 주변 팬들과 일체감을 느낍니다. |
観覧席に座ると、周りのファンと一体感を感じます。 | |
・ | 무속 풍습이 지역사회의 일체감을 조성합니다. |
巫俗の風習が、地域社会の一体感を醸成します。 | |
・ | 지휘를 함으로써 연주가 일체가 됩니다. |
指揮を執ることによって、演奏が一体となります。 | |
・ | 교가를 부르면 학교의 일체감을 느낍니다. |
校歌を歌うと、学校の一体感を感じます。 | |
・ | 곡예사가 관객과 일체감을 느끼는 연기를 했어요. |
曲芸師が観客と一体感を感じる演技をしました。 | |
・ | 교직원이 일체가 되어 학생들을 돌보고 있습니다. |
教職員が一体となった学生をサポートしています。 | |
・ | 낚시를 하면 자연과의 일체감을 느낀다. |
釣りをすると、自然との一体感を感じる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
일체형(イルチェヒョン) | 一体型 |
일체감(イルチェガム) | 一体感 |
혼연일체(ホニョニルチェ) | 渾然一体、溶け合って一つのものになること |
표리일체(ピョリイルチェ) | 表裏一体 |
삼위일체(サミイルチェ) | 三位一体 |
두레박(つるべ) > |
뇌물 수수(贈収賄) > |
꼭지(摘み) > |
손가락(指) > |
잡지(雑誌) > |
함정(落とし穴) > |
법적 책임(法的責任) > |
양부모(養父母) > |
무차별(無差別) > |
신비주의(神秘主義) > |
봉사료(サービス料) > |
전진(前進) > |
주지(周知) > |
유가(原油価格) > |
사회(社会) > |
민사(民事) > |
기러기(雁) > |
폭탄(爆弾) > |
배꼽시계(腹時計) > |
변혁기(変革期) > |
영어(英語) > |
한시름(心配事) > |
꼴등(最下位) > |
청량제(清涼剤) > |
전과자(前科者) > |
확장성(拡張性) > |
나무토막(木切れ) > |
당번(当番) > |
샌드위치(サンドウィッチ) > |
옹달샘(小さな泉) > |