「巫俗」は韓国語で「무속」という。韓国・朝鮮のシャーマニズムのこと。儀式は무당(ムーダン)が執り行う。
|
・ | 무속인 집안에서 태어났다. |
巫俗の家庭に産まれた。 | |
・ | 그 정치인은 사사건건 모든 결정을 무속의 힘에 의지하게 되었다. |
あの政治家は、一々全ての決定を巫俗の力に頼ることになった。 | |
・ | 민속학을 전공하고 있어서, 무속신앙에 대한 깊은 지식을 갖고 있다. |
民俗学を専攻しているため、巫俗信仰について深い知識を持っている | |
・ | 무속에 관련한 전통 행사가 열렸습니다. |
巫俗に関する伝統行事が行われました。 | |
・ | 무속 의식을 볼 수 있어서 매우 흥미로웠습니다. |
巫俗の儀式を観ることができて、とても興味深かったです。 | |
・ | 무속에 기반을 둔 축제가 매년 개최됩니다. |
巫俗に基づいた祭りが毎年開催されます。 | |
・ | 무속에 관한 서적을 읽고 이해가 깊어졌습니다. |
巫俗に関する書籍を読んで、理解を深めました。 | |
・ | 무속 의식이 행해지는 곳에는 특별한 분위기가 있습니다. |
巫俗の儀式が行われる場所には、特別な雰囲気があります。 | |
・ | 무속 의식에는 오랜 전통이 깃들어 있습니다. |
巫俗の儀式には、古くからの伝統が息づいています。 | |
・ | 무속 의식에는 특별한 의미가 담겨 있습니다. |
巫俗の儀式には、特別な意味が込められています。 | |
・ | 무속 의식이 거행되면 지역 사람들이 한 자리에 모입니다. |
巫俗の儀式が行われると、地域の人々が一堂に集まります。 | |
・ | 무속 풍습이 지역사회의 일체감을 조성합니다. |
巫俗の風習が、地域社会の一体感を醸成します。 | |
・ | 무속의 상징이 문화적 가치를 지닌다는 것을 배웠습니다. |
巫俗の象徴が文化的な価値を持つことを学びました。 | |
・ | 그 마을에서는 무속인이 중요한 역할을 합니다. |
その村では巫俗人が重要な役割を果たします。 | |
・ | 무속인은 영혼의 치유자입니다. |
巫俗人は魂の癒し手です。 | |
・ | 그녀는 무속인 집안에서 태어났습니다. |
彼女は巫俗人の家系に生まれました。 | |
・ | 무속인은 자연의 힘과 대화할 수 있습니다. |
巫俗人は自然の力と対話できます。 | |
・ | 그는 마을의 무속인으로서 존경받고 있습니다. |
彼は村の巫俗人として尊敬されています。 | |
・ | 그는 무속인의 가르침을 배우고 있습니다. |
彼はシャーマンの教えを学んでいます。 | |
・ | 무속인의 예언이 현실이 되었습니다. |
シャーマンの予言が現実になりました。 | |
・ | 무속인의 조언으로 새로운 길을 찾았습니다. |
シャーマンの助言で新しい道を見つけました。 | |
・ | 그녀는 무속인의 힘을 믿고 있습니다. |
彼女はシャーマンの力を信じています。 | |
・ | 무속인 의식에는 특별한 옷을 입습니다. |
シャーマンの儀式には特別な服を着ます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무속인(モクソギン) | シャーマン、巫俗人 |
정월 대보름(最初の満月) > |
아줌마파마(アジュンマパーマ) > |
판소리(パンソリ) > |
문화권(文化圏) > |
전통공예점(伝統工芸店) > |
한지(韓紙) > |
그네(ブランコ) > |
궁전(宮殿) > |
만우절(エイプリルフール) > |
연날리기(凧揚げ) > |
투호 놀이(投壺遊び) > |
음력 생일(陰暦誕生日) > |
줄다리기(綱引き) > |
관혼상제(冠婚葬祭) > |
액땜(厄払い) > |
각설이(門付け) > |
노리개(女性の装身具) > |
함(新婦の家に送る木箱) > |
야타족(ヤタ族) > |
애니팡(韓国版のパズドラ) > |
풍속(風俗) > |
장발족(長髪族) > |
고스톱(花札) > |
남녀칠세부동석(男女の別をはっきりし.. > |
계(頼母子講) > |
베스킨라빈스31(ベスキンラビンス) > |
전승하다(伝承する) > |
컬처(カルチャー) > |
BMW족(BMW族) > |
버스킹(大道芸) > |