ホーム  > 社会 > 伝統・文化名詞韓国語能力試験3・4級
한지とは
意味韓紙
読み方한지、han-ji、ハンジ
漢字韓紙
「韓紙」は韓国語で「한지」という。製紙の技法は仏教불교)とともに中国から韓国へと伝来し、日本には渡来人を通して伝わったと考えられている。韓国の三国時代には麻、7世紀以降には主に楮(こうぞ)を使用して作った。楮で作られた韓紙は強靭で、網や縄、戦士の鎧、家具の材料としても使われてきた。また韓紙で作る工芸、工芸品のことを「韓紙工芸(한지공예)」という。

「韓紙」の韓国語「한지」を使った例文
그녀가 건강한지 걱정이 태산이다.
彼女が元気かどうか心配でたまらない。
이 아이디어가 얼마나 유용한지 실제 보기를 들어보겠습니다.
このアイデアがどれほど役立つか、実際の例をあげましょう。
그의 어머니는 그녀가 며느릿감으로 적합한지 고민하고 있다.
彼の母親は彼女が嫁にふさわしいかどうか悩んでいる。
백문이 불여일견, 실제로 그의 공연을 보고 그가 얼마나 훌륭한지 알게 되었다.
百聞は一見に如かず、実際に彼のパフォーマンスを見て、どれほど素晴らしいかが分かった。
수선공은 건물이 안전한지 확인할 책임이 있어요.
修繕工は建物が安全であることを確認する責任があります。
기업은 새로운 기계를 도입하기 전에 반드시 안전 기준에 적합한지 확인해야 한다.
企業は新しい機械を導入する前に、必ず安全基準に適合しているか確認しなければならない。
이적금은 선수가 클럽에 얼마나 중요한지를 반영합니다.
移籍金は選手がクラブにとってどれだけ重要かを反映しています。
그녀가 무사한지 빨리 알고 싶어 안절부절못한다.
彼女が無事かどうか早く知りたくていても立ってもいられない。
감정가가 정확한지 다른 감정사에게 재확인했습니다.
鑑定価格が正確かどうか、他の鑑定士に再確認しました。
잔량이 충분한지 확인 후 작업을 진행해주세요.
残量が十分あるか確認してから作業を進めてください。
「韓紙」の韓国語「한지」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
한지우(ハン・ジウ) ハン・ジウ
한지혜(ハン・ジヘ) ハン・ジヘ
한지민(ハン・ジミン) ハン・ジミン
한지 공예(ハンジコンエ) 韓紙工芸
伝統・文化の韓国語単語
세뱃돈(お年玉)
>
각설이(門付け)
>
몰링족(モーリング族)
>
문화 교류(文化交流)
>
거문고(コムンゴ)
>
명절(伝統祭日)
>
위계 문화(位階文化)
>
문화재(文化財)
>
제례(祭礼)
>
풍속(風俗)
>
사물놀이(サムルノリ)
>
메이드 카페(メイド喫茶)
>
산타클로스(サンタ)
>
김장(冬にキムチを漬け込む行事)
>
몰카(隠しカメラ)
>
연날리기(凧揚げ)
>
히피족(ヒッピー族)
>
다문화 가정(国際結婚の家庭)
>
씨름(相撲)
>
나홀로족(お一人様)
>
제삿날(祭祀の日)
>
공기놀이(お手玉遊び)
>
치마저고리(チマチョゴリ)
>
홍길동(『洪吉童伝』の主人公)
>
계승하다(継承する)
>
리필(お代わり)
>
포경(捕鯨)
>
그네(ブランコ)
>
문화회관(文化会館)
>
명절 증후군(名節症候群)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ