ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ
백문이 불여일견とは
意味百聞は一見に如かず、直接見たほうがいい
読み方뱅무니 부려일견、ペンムニ プリョ イルギョン
「百聞は一見に如かず」は韓国語で「백문이 불여일견」という。「百聞は一見に如かず」(백문이 불여일견)は、何度も聞くよりも一度見た方が理解しやすい、という意味のことわざです。この表現は、理論や言葉で説明するよりも、実際に自分の目で見る方が物事をより深く理解できるということを示しています。
「百聞は一見に如かず」の韓国語「백문이 불여일견」を使った例文
백문이 불여일견. 실제로 내 눈으로 보는 것이 중요하다.
百聞は一見に如かず。実際に自分の目で見てみることが大切だ。
그의 말을 들었지만, 백문이 불여일견, 실제로 그 장소에 가보기로 했다.
彼の話を聞いたけれど、百聞は一見に如かず、実際にその場所に行ってみることにした。
백문이 불여일견, 실제로 그의 공연을 보고 그가 얼마나 훌륭한지 알게 되었다.
百聞は一見に如かず、実際に彼のパフォーマンスを見て、どれほど素晴らしいかが分かった。
백문이 불여일견, 사진만으로는 그 아름다움을 다 전달할 수 없다.
百聞は一見に如かず、写真だけではその美しさを伝えきれない。
몇 번이나 들었지만, 백문이 불여일견, 드디어 그 의미를 이해할 수 있었다.
何度も聞いていたが、百聞は一見に如かず、やっとその意味を理解できた。
이 영화는 실제로 보지 않으면, 백문이 불여일견. 꼭 봐야 한다.
この映画は実際に見ないと、百聞は一見に如かず。絶対に見てみるべきだ。
ことわざの韓国語単語
쥐구멍에도 볕들 날 있다(待てば海..
>
메뚜기도 유월이 한철이다(全盛期は..
>
로마에 가면 로마 법을 따르라(郷..
>
번갯불에 콩 볶아 먹겠다(行動が極..
>
꿈보다 해몽이 좋다(夢より夢うちが..
>
김칫국부터 마신다(捕らぬ狸の皮算用..
>
쇠뿔도 단김에 빼라(善は急げ、思い..
>
우물에서 숭늉 찾는다(性質の非常に..
>
뜻이 있는 곳에 길이 있다(願わば..
>
소 잃고 외양간 고친다(後の祭り、..
>
백문이 불여일견(百聞は一見に如かず..
>
이 대신 잇몸(次善の策)
>
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다..
>
미운 정 고운 정이 들다(憎めなく..
>
뭐 눈에는 뭐만 보인다(鬼は他者の..
>
세월이 약이다(時が解決する)
>
공든 탑이 무너지랴(真心を込めてし..
>
부자는 망해도 삼년은 간다(金持ち..
>
고래 싸움에 새우 등 터진다(鯨の..
>
불난 집에 부채질한다(火に油を注ぐ..
>
떡 본 김에 제사 지낸다(行きがけ..
>
되로 주고 말로 받는다(少しあげて..
>
앉아서 주고 서서 받는다(借りる時..
>
먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다 [..
>
남의 말도 석달(人の噂も七十五日)
>
백 번 듣는 것이 한 번 보는 것..
>
정들면 고향(住めば都)
>
바늘 가는 데 실 간다(虚無僧に尺..
>
시작이 반이다(思い立ったが吉日)
>
우물을 파도 한 우물을 파라(石の..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ