ホーム
>
表現と9品詞
>
ことわざ
、
韓国語能力試験5・6級
백지장도 맞들면 낫다
とは
意味
:
一緒に協力したほうがいい
読み方
:
백찌짱도 맏뜰면 낟따、paek-tchit-chang-do mat-ttŭl-myŏn nat-tta、ペチチャンド マットゥルミョンナッタ
漢字
:
白紙張 ~
「一緒に協力したほうがいい」は韓国語で「백지장도 맞들면 낫다」という。直訳すると、「紙一枚でも二人で持ち上げれは軽い」。백지장(白い紙)。みんなでやればすぐに終わる、どんなに簡単な作業でも、一緒に協力したほうがいい。
ことわざの韓国語単語
보기 좋은 떡이 먹기도 좋다(見か..
>
개밥에 도토리(村八分)
>
선무당이 사람 잡는다(生兵法は怪我..
>
호랑이도 제 말하면 온다(噂をすれ..
>
하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있..
>
하나를 보고 열을 안다(一を見て十..
>
때리는 시어머니보다 말리는 시누이..
>
십년 묵은 체증이 내리다(胸のつか..
>
정들면 고향(住めば都)
>
웃는 얼굴에 침 못 뱉는다(笑顔を..
>
낳은 정보다 기른 정(産みの親より..
>
한 우물을 파다(一番優れたものを売..
>
부뚜막의 소금도 집어 넣어야 짜다..
>
호랑이에 날개를 단 격이다(虎に翼..
>
걱정도 팔자다(心配も星回りだ)
>
옷깃만 스쳐도 인연이다(袖振り合う..
>
금강산도 식후경(腹が減っては戦がで..
>
기대가 크면 실망도 크다(期待が大..
>
죽도 밥도 안 된다(どっちつかず)
>
든 자리는 몰라도 난 자리는 안다..
>
입은 비뚤어져도 말은 바로 해라(..
>
낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가..
>
눈에는 눈 이에는 이(倍返し)
>
김칫국부터 마신다(捕らぬ狸の皮算用..
>
소문난 잔치 먹을게 없다(世間の評..
>
말 한마디에 천냥 빚 갚는다(言葉..
>
등잔 밑이 어둡다(灯台下暗し)
>
범에게 날개(鬼に金棒)
>
급하게 먹는 밥이 체한다(急いては..
>
돌다리도 두드리고 건너라(石橋をた..
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ