ホーム
>
表現と9品詞
>
ことわざ
부부싸움은 칼로 물베기
とは
意味
:
夫婦喧嘩は犬も食わぬ、夫婦げんかは犬も食わない
読み方
:
부부싸우믄 칼로 물베기、pu-bu-ssa-u-mŭn kal-lo mul-be-gi、プブサウムン カルロ ムルベギ
「夫婦喧嘩は犬も食わぬ」は韓国語で「부부싸움은 칼로 물베기」という。直訳すると、「夫婦喧嘩は刃物で水を切るようなもの」。夫婦喧嘩はその内自然に丸く納まる。
ことわざの韓国語単語
웃으면 복이 온다(笑う門には福来る..
>
직업에는 귀천이 없다(職業に貴賎な..
>
눈 감으면 코 베어 가는 세상(生..
>
한술 밥에 배부르랴(成功には時間が..
>
하나만 알고 둘은 모른다(一を知り..
>
뿌린 대로 거둔다(自業自得)
>
사돈 남 말하다(自分のことは棚に上..
>
사람 팔자 시간 문제다(人の運命は..
>
뱁새가 황새 따라가면 다리가 찢어..
>
자라보고 놀란 가슴 솥 뚜껑 보고..
>
내 코가 석 자(自分のことで精一杯..
>
귀에 걸면 귀걸이 코에 걸면 코걸..
>
불난 집에 부채질한다(火に油を注ぐ..
>
성급한 놈 술값 먼저 낸다(短気は..
>
달면 삼키고 쓰면 뱉는다(自分の利..
>
둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다..
>
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다(小さ..
>
약방에 감초(薬舗に甘草)
>
시간은 흐르는 물과 같다(時は、流..
>
호랑이 굴에 가야 호랑이를 잡는다..
>
얌전한 고양이가 부뚜막에 먼저 올..
>
개버릇 남 못 준다(三つ子の魂百ま..
>
일각이 여삼추(一刻千秋)
>
로마에 가면 로마 법을 따르라(郷..
>
이왕이면 다홍치마(どうせなら良いも..
>
시간은 금이다(時は金なり)
>
가는 정이 있어야 오는 정이 있다..
>
밑 빠진 독에 물 붓기(焼け石に水..
>
시장이 반찬이다(空腹にまずいものな..
>
벼룩의 간을 빼먹다(貧乏をだまし取..
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ