ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ韓国語能力試験5・6級
일각이 여삼추とは
意味一刻千秋、一刻が三秋のごとし、一日千秋
読み方일가기 여삼추、イルガギ ヨサムチュ
漢字一刻~如三秋
「一刻千秋」は韓国語で「일각이 여삼추」という。「一刻千秋(일각이 여삼추)」は、非常に待ち遠しく感じる時間や、長い時間を待ち続ける状況を表す表現です。直訳すると「一瞬が三秋(秋三回分)」という意味で、ほんの短い時間が非常に長く感じられることを意味します。
この表現は、何かを強く待っている時や、非常に大きな期待や不安がある時に使われます。わずかな時間が非常に長く感じられること。
「一刻千秋」の韓国語「일각이 여삼추」を使った例文
시험 결과를 기다리는 동안, 일각이 여삼추의 마음이었다.
試験の結果を待っている間、一刻千秋の思いだった。
그의 답장을 기다리는 동안, 일각이 여삼추처럼 느껴졌다.
彼の返事を待っている間は、一刻千秋のように感じた。
중요한 회의 결과를 기다릴 때, 일각이 여삼추의 마음이었다.
重要な会議の結果を待っているとき、一刻千秋の気持ちだった。
ことわざの韓国語単語
지나침은 미치지 못함과 같다(過ぎ..
>
남의 떡이 커 보인다(隣の芝生は青..
>
미운 아이[놈] 떡 하나 더 준다..
>
목구멍이 포도청(食べて生きていくた..
>
로마는 하루아침에 이루어지지 않았..
>
뚝배기보다 장맛이 좋다(中身がいい..
>
냉수 먹고 속 차리다(気をしっかり..
>
핑계 없는 무덤이 없다(色々言い訳..
>
뛰는 놈 위에 나는 놈 있다(上に..
>
떡 본 김에 제사 지낸다(行きがけ..
>
자라보고 놀란 가슴 솥 뚜껑 보고..
>
우물에서 숭늉 찾는다(性質の非常に..
>
하늘을 봐야 별을 따지(蒔かぬ種は..
>
범에게 날개(鬼に金棒)
>
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다(小さ..
>
우물 안 개구리(井の中の蛙、大海を..
>
공든 탑이 무너지랴(真心を込めてし..
>
호박이 넝쿨째 굴러 들어 온다(鴨..
>
모로 가도 서울만 가면 된다(過程..
>
보기 좋은 떡이 먹기도 좋다(見か..
>
손 안 대고 코 풀기(物事を容易く..
>
열 길 물속은 알아도 한 길 사람..
>
아는 게 힘이다(智は力なり)
>
사돈 남 말하다(自分のことは棚に上..
>
시간은 흐르는 물과 같다(時は、流..
>
같은 값이면 다홍치마(同じ値段なら..
>
바늘 가는 데 실 간다(虚無僧に尺..
>
아는 것이 병이다(知ることは病だ)
>
꿈보다 해몽이 좋다(夢より夢うちが..
>
행차후 나팔(後のまつり)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ