「男女の別をはっきりしなければならない」は韓国語で「남녀칠세부동석」という。直訳すると「男女が七歳になると席を共にしない」。朝鮮時代の儒教思想で、男女の別をはっきりしなければならないこと。
|
![]() |
「男女の別をはっきりしなければならない」は韓国語で「남녀칠세부동석」という。直訳すると「男女が七歳になると席を共にしない」。朝鮮時代の儒教思想で、男女の別をはっきりしなければならないこと。
|
・ | 남녀칠세부동석 시절에 결혼하려면 중매가 필요했다. |
男女七歳にして席をおなじゅうせずという時代は、結婚するためには仲人が必要だった。 |
줄타기(綱渡り) > |
윷놀이(韓国のすごろく) > |
토장(土葬) > |
문화 교류(文化交流) > |
전통(伝統) > |
문화시민(文化市民) > |
술자리 놀이(飲み会ゲーム) > |
국립 창극단(国立唱劇団) > |
베스킨라빈스31(ベスキンラビンス) > |
액땜(厄払い) > |
어깨춤(肩踊り) > |
탈춤(仮面舞踏) > |
세배(新年の挨拶) > |
제기차기(蹴りあげる遊び) > |
세뱃돈(お年玉) > |
삼팔육 세대(386世代) > |
선비(士人) > |
중요 문화재(重要文化財) > |
가야금(カヤグム) > |
메이드 카페(メイド喫茶) > |
풍속(風俗) > |
리필(お代わり) > |
나전 칠기(螺鈿漆器) > |
문화회관(文化会館) > |
축제(祭) > |
징(銅鑼) > |
아리랑(アリラン) > |
그네(ブランコ) > |
모계 사회(母系社会) > |
다문화 가정(国際結婚の家庭) > |