「男女の別をはっきりしなければならない」は韓国語で「남녀칠세부동석」という。直訳すると「男女が七歳になると席を共にしない」。朝鮮時代の儒教思想で、男女の別をはっきりしなければならないこと。
|
![]() |
「男女の別をはっきりしなければならない」は韓国語で「남녀칠세부동석」という。直訳すると「男女が七歳になると席を共にしない」。朝鮮時代の儒教思想で、男女の別をはっきりしなければならないこと。
|
・ | 남녀칠세부동석 시절에 결혼하려면 중매가 필요했다. |
男女七歳にして席をおなじゅうせずという時代は、結婚するためには仲人が必要だった。 |
징(銅鑼) > |
남녀칠세부동석(男女の別をはっきりし.. > |
처녀 귀신(未婚や少女のお化け) > |
마니또(秘密友達) > |
함(新婦の家に送る木箱) > |
명절 증후군(名節症候群) > |
전통공예점(伝統工芸店) > |
줄타기(綱渡り) > |
치마저고리(チマチョゴリ) > |
문화재(文化財) > |
관혼상제(冠婚葬祭) > |
전통(伝統) > |
여름 축제(夏祭り) > |
메이드 카페(メイド喫茶) > |
베스킨라빈스31(ベスキンラビンス) > |
한국 나이(韓国の年齢) > |
품바(乞食) > |
세배(新年の挨拶) > |
계승하다(継承する) > |
포경(捕鯨) > |
문화시민(文化市民) > |
관습(慣習) > |
진상하다(進上する) > |
꽹과리(鉦) > |
노리개(女性の装身具) > |
산타클로스(サンタ) > |
스타일(スタイル) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
부럼(クリ・クルミ・ピーナツ・松の実.. > |
액땜(厄払い) > |