「風俗」は韓国語で「풍속」という。
|
・ | 풍속을 해치다. |
風俗を害する。 | |
・ | 시대와 더불어 풍속은 변해간다. |
時代とともに風俗は移り変わる。 | |
・ | 그 지역의 풍속은 매우 흥미롭습니다. |
その地域の風俗は大変興味深いです。 | |
・ | 전통적인 풍속이 지금도 지켜지고 있습니다. |
伝統的な風俗が今でも守られています。 | |
・ | 고대 풍속에 관한 자료를 찾았어요. |
各地の風俗について調査しました。 | |
・ | 지역마다 풍속은 다릅니다. |
地域ごとの風俗は異なります。 | |
・ | 풍속에 관한 서적을 읽었습니다. |
風俗に関する書籍を読みました。 | |
・ | 풍속을 접함으로써 문화를 이해합니다. |
風俗に触れることで文化を理解します。 | |
・ | 그 나라의 풍속에 흥미를 가지고 있어요. |
その国の風俗に興味を持っています。 | |
・ | 각 지역의 풍속을 배우며 문화를 존중하고 있습니다. |
各地域の風俗を学び、文化を尊重しています。 | |
・ | 풍속을 이해하는 것은 다른 문화 이해에 도움이 됩니다. |
風俗を理解することは異文化理解に役立ちます。 | |
・ | 풍속에 관한 자료를 모으고 있습니다. |
風俗に関する資料を集めています。 | |
・ | 오래된 풍속이 지금도 살아있습니다. |
古い風俗が今も生き続けています。 | |
・ | 풍속을 알면 예절을 배울 수 있습니다. |
風俗を知ることで、礼儀作法を学べます。 | |
・ | 그 나라의 풍속을 배우는 것은 문화 이해의 기본입니다. |
その国の風俗を学ぶことは、文化理解の基本です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
풍속화(プンソクァ) | 風俗画 |
정월 대보름(最初の満月) > |
관혼상제(冠婚葬祭) > |
인간 국보(人間国宝) > |
만화 영화(アニメーション) > |
대학 축제(大学祭) > |
사물놀이(サムルノリ) > |
복주머니(福巾着) > |
모계 사회(母系社会) > |
투호 놀이(投壺遊び) > |
징(銅鑼) > |
부채춤(扇舞) > |
장발족(長髪族) > |
빨리빨리(早く早く) > |
계승하다(継承する) > |
전통(伝統) > |
거리 공연(大道芸) > |
삼육구(369) > |
서브 컬쳐(サブカルチャー) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
산타클로스(サンタ) > |
스타일(スタイル) > |
문화재(文化財) > |
사다리타기(あみだくじ) > |
한지(韓紙) > |
문화지구(文化地区) > |
제삿날(祭祀の日) > |
무형문화유산(無形文化遺産) > |
치마저고리(チマチョゴリ) > |
연날리기(凧揚げ) > |
문화시민(文化市民) > |