「お年玉」は韓国語で「세뱃돈」という。세배(新年の挨拶)+ㅅ(사이시옷)+돈(お金)
|
・ | 세배를 하는 어린이들에게 세뱃돈을 줍니다. |
新年の挨拶をする子供たちにお年玉をあげます。 | |
・ | 설날에 조카에게 세뱃돈을 주려고 합니다. |
正月は、甥っ子にお年玉をあげるつもりです。 | |
・ | 아이들이 친척이 적어 세뱃돈이 적다고 투덜대고 있어요. |
子供たちが、親戚が少なくて、お小遣いが少ないと愚痴をこぼしていますよ。 | |
・ | 연초에 세뱃돈을 주었다. |
年始にお年玉をあげた。 | |
・ | 세뱃돈으로 잔돈을 많이 받았다. |
お年玉で小銭がたくさんもらった。 |
아베크족(アベック) > |
보자기(パッチワーク) > |
진상하다(進上する) > |
문화 교류(文化交流) > |
거리 공연(大道芸) > |
공기놀이(お手玉遊び) > |
노래방(カラオケ) > |
풍습(風習) > |
탈춤(仮面舞踏) > |
강강술래(カンガンスルレ) > |
서브 컬쳐(サブカルチャー) > |
궁전(宮殿) > |
술자리 놀이(飲み会ゲーム) > |
스타일(スタイル) > |
나전 칠기(螺鈿漆器) > |
구미호(九尾の狐) > |
구천(九天) > |
심심풀이(暇つぶし) > |
문화시민(文化市民) > |
풍물놀이(プンムルノリ) > |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
고스톱(花札) > |
빨리빨리(早く早く) > |
씻김굿(霊を慰める御祓い) > |
BMW족(BMW族) > |
가야금(カヤグム) > |
기업 문화(企業文化) > |
무형문화유산(無形文化遺産) > |
거문고(コムンゴ) > |
처녀 귀신(未婚や少女のお化け) > |