ホーム  > 社会 > 伝統・文化名詞韓国語能力試験1・2級
명절とは
意味伝統祭日、名節、祝日
読み方명절、myŏng-jŏl、ミョンジョル
漢字名節
類義語
공휴일
국경일
법정 공휴일
빨간날
경축일
「伝統祭日」は韓国語で「명절」という。韓国では陰暦1月1日の旧正月、ソル(구정)と8月15日の秋夕(추석)が二大名節で祝日となる。朝鮮時代の四大名節はソルと秋夕に加え、陰暦5月5日の端午(단오)、冬至から105日目の寒食(한식)である。そのほかにも陰暦1月15日のテボルム(대보름)、4月8日の釈迦誕生日、初八日(초팔일)、6月15日の流頭(유두)、7月7日の七夕(칠석)、11月の冬至(동지)などがある。
「伝統祭日」の韓国語「명절」を使った例文
먹을거리가 많은 명절 때는 과식하기 쉽다.
食べ物が多い節句には食べ過ぎになりやすい。
한국에서 가장 큰 명절에 대해서 설명해 주세요.
韓国最大の祝日について説明してください。
명절에는 찹쌀밥을 자주 먹어요.
お正月にはもち米ご飯をよく食べます。
명절 기간에 특별기가 추가 운행된다.
祝日期間に臨時列車が追加運行される。
명절에는 고향 집이 사람들로 바글바글하다.
名節(旧正月など)には実家が人であふれる。
이번 명절에는 기름지고 손 많이 가는 전은 안 부치려고요.
今度の名節には、油っこくて手がかなりかかるチヂミは作らないと思います。
졸혼 후에도 명절에는 함께 모이는 가족들이 있다.
卒婚後もお正月には一緒に集まる家族がいる。
오라버니, 이번 명절에 꼭 뵙고 싶습니다.
お兄様、このお正月にぜひお会いしたいです。
음력 명절에는 지역 전통 행사가 있어요.
旧暦の祝日には、地域の伝統行事があります。
한국의 명절 추석은 음력으로 8월 15일이기 때문에 매해 양력 날짜가 바뀝니다.
韓国の名節である秋夕は、旧暦なので、毎年新暦の日付が変わります。
한국에서는 지금도 설, 추석 등 주요 명절은 음력으로 축하하는 풍습이 있습니다.
韓国では今でもソルラル、秋夕などの主要な名節は陰暦で祝う風習があります。
결혼 후 첫 명절이라 그런지, 새언니가 한복을 입고 집에 왔다.
結婚したあと、最初の名節だからか、兄嫁が韓服を着て家に来た。
「伝統祭日」の韓国語「명절」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
명절 증후군(ミョンジョルチュンフグン) 名節症候群
伝統・文化の韓国語単語
나전 칠기(螺鈿漆器)
>
세배(新年の挨拶)
>
제삿날(祭祀の日)
>
진상하다(進上する)
>
설(お正月)
>
훈민정음(訓民正音)
>
아줌마파마(アジュンマパーマ)
>
액땜(厄払い)
>
베스킨라빈스31(ベスキンラビンス)
>
사물놀이(サムルノリ)
>
삼육구(369)
>
국립 창극단(国立唱劇団)
>
풍속(風俗)
>
자치기(短い木の遊び)
>
부채춤(扇舞)
>
널뛰기(板跳び)
>
한지 공예(韓紙工芸)
>
다문화(多文化)
>
기업 문화(企業文化)
>
심심풀이(暇つぶし)
>
가야금(カヤグム)
>
한지(韓紙)
>
씻김굿(霊を慰める御祓い)
>
삼팔육 세대(386世代)
>
서브 컬쳐(サブカルチャー)
>
뽀로로(ポロロ)
>
계승하다(継承する)
>
이미지게임(イメージゲーム)
>
명절(伝統祭日)
>
문화(文化)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ