「減縮」は韓国語で「감축」という。
|
・ | 국가안보 담당 대통령 보좌관이 주한미군 철수나 감축 가능성을 일축했다. |
国家安保担当大統領補佐官が在韓米軍の撤退や削減の可能性を一蹴している。 | |
・ | 인원 감축으로 업무량이 증가했다. |
人員削減で業務量が増えた。 | |
・ | 관료들이 재정적자 감축책을 제안하고 있습니다. |
官僚が財政赤字削減を提案しています。 | |
・ | 비용 절감 명목으로 인력을 감축했다. |
費用削減名目で人材を縮小した。 | |
・ | 그 회사는 기사회생을 위해 인원 감축을 피할 수 없게 되었다. |
その会社は、起死回生のために人員削減を余儀なくされた。 | |
・ | 합병되면 인원 감축으로 회사를 그만둬야 할 지도 몰라요. |
合併されたら人員縮小で会社を辞めなきゃならないかもしれないですよ。 | |
・ | 병력과 무기를 감축하다. |
兵力と武器を削減する。 | |
・ | 온실가스 감축 노력이 기후 변화 대처에 특히 중요하다. |
温室効果ガス削減努力が気候変動に対処するうえで特に重要だ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
감축하다(カムチュカダ) | 減縮する、減らす、削減する |
문법(文法) > |
의분(義憤) > |
바람(浮気) > |
돌멩이(石ころ) > |
개나리색(山吹色) > |
뇌물 공여(賄物供与) > |
비누(石けん) > |
육수(だし汁) > |
노점(露店) > |
상설 시장(常設市場) > |
선취점(先制点) > |
하중(荷重) > |
배심원(陪審員) > |
이목(人目) > |
조리(条理) > |
가공(架空) > |
배우자(配偶者) > |
비도덕적(非道徳的) > |
나대지(更地) > |
위기감(危機感) > |
특별기(特別機) > |
역사(歴史) > |
번역서(翻訳書籍) > |
투입하다(投入する) > |
방위(防衛) > |
소환(召還) > |
공격(攻撃) > |
수화기(受話器) > |
회의(懐疑) > |
부싯돌(火打石) > |