「緣故主義」は韓国語で「연고주의」という。
|
![]() |
・ | 연고주의에 얽매이다 |
緣故主義にすがりつく。 | |
・ | 연고주의가 만연해 있다 |
ネポティズムがはびこっている。 | |
・ | 혈연 지연 학연 등 연이 있는 연고자를 중용하는 것을 연고주의라 한다. |
血縁・地縁・学縁などの縁がある縁故者を重用することを緣故主義という。 | |
・ | 연고주의는 사실이나 올바름 보다도 연고를 우선해 버리는 생각이다. |
緣故主義は、事実や正しさよりも縁故を優先してしまう考え方である。 |
손윗사람(目上の人) > |
첫 만남(初めての出会い) > |
상생(共生) > |
남녀(男女) > |
소꿉친구(幼なじみ) > |
사람과 사귀다(人と付き合う) > |
선배(先輩) > |
옷깃만 스쳐도 인연이다(袖振り合う.. > |
몇 살이에요?(何歳ですか) > |
윗분(目上の方) > |
안면이 없다(面識がない) > |
향우회(郷友会) > |
비웃음(嘲笑) > |
오순도순하다(仲睦まじい) > |
효도(親孝行) > |
절친(きわめて親しい友達) > |
연하(年下) > |
왕언니(お局さま) > |
속박(束縛) > |
따돌림(仲間はずれ) > |
지인(知人) > |
화목하다(仲睦まじい) > |
말다툼(口喧嘩) > |
표정 관리(表情作り) > |
시기(嫉妬) > |
외톨이(一人ぼっち) > |
인연을 맺다(縁を結ぶ) > |
윗사람(目上の人) > |
반열(身分の序列) > |
학연(学縁) > |