ホーム  >  > 人間関係名詞韓国語能力試験1・2級
친구とは
意味友達、友人、親友
読み方친구、chin-gu、チング
漢字親旧(親舊)
類義語
절친
단짝
지기
「友達」は韓国語で「친구」という。친구とは、「長く親しい仲の人、友達・友人」。韓国では、長く付き合った親しい人という意味の「친구」は日本と違い、年がほぼ同じか離れても1-2歳の差の場合のみ「친구」という。いくら長く親しい関係でも年が離れていると「친구」とは表現しない。日本で年が10歳も離れている二人が、同じ学校や職場などで親しくなり、相手を友達として紹介するのを韓国人が見たらビックリするだろう。
他に、あまり知らない、または会ったばかりでも、年下または近い年の人を「친구」と呼んだり、他者に「친구」と紹介したりする場合がある。前者は、日本で名前を使わずに相手を「きみ」「おまえ」「あなた」と親しみをこめて呼ぶのとほぼ同じ感覚であり、後者は第三者に紹介する際に「こちらの方は」「こちらは」と表現するのとほぼ同じである。
「友達」の韓国語「친구」を使った例文
오늘은 친구에게 나의 고민을 모두 털어놓았다.
きょうは友達に私の悩みをすべて打ち明けた。
저 학생이 동생의 친구입니다.
あの学生が弟の友達です。
오랜만에 친구를 만나서 반가웠습니다.
久しぶりに友達にあって嬉しかったです。
어제 친구를 만났습니다.
昨日友達に会いました。
친구라서 잘 알아요.
友達なのでよく知っています。
친구가 되고 싶어요.
友達になりたいです。
우리는 좋은 친구입니다.
私たちはいい友達です。
친구를 보면 그 사람을 안다.
友人を見ればその人をわかる。
야, 친구 좋다는 게 뭐냐?
友達でしょ!
영수와 나는 유치원 때부터 친한 친구예요.
ヨンスとぼくは幼稚園からの親友です。
그는 작사에 재능이 있는 친구에게 영향을 받았다.
彼は作詞の才能を持つ友人に影響を受けた。
버스 정류장에서 친구와 작별했어요.
バス停で友人と別れました。
졸업식에서 반 친구들과 작별했어요.
卒業式でクラスメートと別れました。
친구와 울면서 작별했어요.
友人と泣きながら別れました。
멀리 여행을 떠나기 전에 사랑하는 가족, 친구, 애인과 작별 인사를 합니다.
遠くに旅立つ前に、愛する家族や友達、恋人と別れの挨拶をします。
내가 꿈꾸던 완벽한 남자친구를 만났다.
私が夢見ていた完璧な彼氏に出会った。
그녀는 특별한 친구입니다.
彼女は特別な友人です。
그는 궁시렁궁시렁 친구에게 푸념을 늘어놓는다.
彼はぐちぐちと友人に愚痴をこぼす。
그녀는 궁시렁궁시렁 친구에게 불평한다.
彼女はぐちぐちと友人に文句を言う。
여자친구의 술버릇은 이제 지긋지긋하다.
彼女の酒癖にはもううんざりだ。
「友達」の韓国語「친구」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
친구(スルチング) 飲み仲間、酒友、酒飲み友達
배꼽친구(ペッコプチング) 仲のよい友達
불알친구(プラルチング) 幼馴染の大親友、キンタマ友達
친구(パンチング) クラスメート、同じクラスの生徒
소꿉친구(ソックプチング) 幼なじみ
여자 친구(ヨジャチング) 彼女、ガールフレンド
남자 친구(ナムジャチング) 彼氏、ボーイフレンド、男友達
사회 친구(サフェチング) 社会での友達
친구 신청(チングシンチョン) 友達申請
그냥 친구(クニャンチング) ただの友達
진정한 친구(チンジョンハン チング) 真の友達、本当の友達
친구가 되다(チングガ テダ) 友達になる
친구를 아끼다(チングルル アッキダ) 友達を大事にする
옛 남자 친구(イェッ ナムジャチング) 元彼氏、元カレ
친구 따라 강남 간다(チングタラ カンナム カンダ) 牛に引かれて善光寺参り、同じことをしようとする
人間関係の韓国語単語
화해(仲直り)
>
지연(地縁)
>
심하게 대하다(キツく当たる)
>
불알친구(幼馴染の大親友)
>
인연을 맺다(縁を結ぶ)
>
애인(恋人)
>
반인륜적(反人倫的)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ