「ただの友達」は韓国語で「그냥 친구」という。「ただの友達」は、韓国語で그냥 친구(クニャンチング)。
|
![]() |
「ただの友達」は韓国語で「그냥 친구」という。「ただの友達」は、韓国語で그냥 친구(クニャンチング)。
|
・ | 어제같이 있던 여자, 여자친구야? |
昨日一緒にいた女性、女友達か? | |
・ | 아니야, 그냥 친구야. |
いや、ただの友達だよ。 | |
・ | 저 두 사람은 그냥 친구가 아니라, 그렇고 그런 사이인 것 같다. |
あの二人はただの友達じゃなくて、好い仲のようだ。 | |
・ | 그냥 친구라고 생각했는데, 뭔가 썸 타는 느낌이 들기 시작했어. |
ただの友達と思ってたけど、なんだか恋の予感がしてきた。 | |
・ | 썸씽남인지 그냥 친구인지 헷갈려요. |
いい感じの男性なのか、ただの友達なのか分からないです。 | |
・ | 그와는 그냥 친구예요. |
彼女とはただの友達です。 | |
・ | 그게 아니라 그냥 친구예요. |
そうじゃなくて普通の友達です。 | |
・ | 그는 그냥 친구로 연애대상으로 생각해 본 적이 없습니다. |
彼はただの友達であり、恋愛対象に考えたことはありません。 |
상식(常識) > |
덕(徳) > |
출신(出身) > |
불효하다(親不孝する) > |
신용(信用) > |
초대면(初対面) > |
빗장(掛け金) > |
학벌(学閥) > |
신뢰 관계(信頼関係) > |
전월세(韓国の賃貸システム) > |
교류하다(交流する) > |
연하(年下) > |
효도(親孝行) > |
호형호제(親しい間柄) > |
친화력(親和力) > |
유니섹스(ユニセックス) > |
학연(学縁) > |
예절(礼儀) > |
대인 관계(対人関係) > |
오순도순하다(仲睦まじい) > |
아랫사람(目下の人) > |
개인주의(個人主義) > |
절교하다(絶交する) > |
동무하다(友にする) > |
첫 만남(初めての出会い) > |
말다툼(口喧嘩) > |
여성(女性) > |
폐(迷惑) > |
아는 사람(知り合い) > |
자매(姉妹) > |