「仲」は韓国語で「금슬」という。
|
![]() |
・ | 그 부부는 금슬이 정말 좋아 보여요. |
あの夫婦は本当に仲がよさそうですね。 | |
・ | 부모님은 결혼한 지 30년이 넘었지만 여전히 금슬이 좋다. |
両親は結婚して30年以上たっても、今でも仲睦まじいです。 | |
・ | 금슬 좋은 부부를 보면 부럽다. |
仲の良い夫婦を見ると、うらやましい。 | |
・ | 우리 할머니, 할아버지는 금슬 좋은 부부셨어요. |
私の祖父母は仲の良いご夫婦でした。 | |
・ | 금슬 좋다는 말이 딱 맞는 커플이에요. |
仲がいいという言葉がぴったりのカップルです。 | |
・ | 그 부부는 금슬 좋은 잉꼬부부야. |
その夫婦はとても仲がいいおしどり夫婦だ。 | |
・ | 그 부부는 너무 금슬이 좋다 |
その夫婦はとても仲が良い。 | |
・ | 부부간 금슬이 좋다. |
夫婦仲がよい。 | |
・ | 그녀의 뒤를 슬금슬금 뒤쫓아 갔다. |
彼女の後をこっそりと追いかけた。 | |
・ | 밤늦게 슬금슬금 집을 나왔다. |
夜遅くこっそりと家を出た。 | |
・ | 그는 슬금슬금 걸어서 뒷문으로 돌아갔다. |
彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。 | |
・ | 뒷문으로 슬금슬금 몰래 들어가다. |
裏口からこっそりと忍び込む | |
・ | 슬금슬금 도망가다 |
こそこそ逃げ出す。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
슬금슬금(スルグムスルグム) | こっそり、こそこそ |
금슬이 좋다(クムスリ チョタ) | 夫婦仲がよい、夫婦の相性がよい |
연(ご縁) > |
사회 친구(社会での友達) > |
친교(親交) > |
인간관계(人間関係) > |
이웃 사람(隣人) > |
동무하다(友にする) > |
사람과 잘 어울리다(人付き合いがい.. > |
삼각관계(三角関係) > |
옷깃만 스쳐도 인연이다(袖振り合う.. > |
자기희생(自己犠牲) > |
표정 관리(表情作り) > |
절교하다(絶交する) > |
커뮤니티(コミュニティ) > |
불화설(不仲説) > |
일면식(一面識) > |
상생하다(共生する) > |
남성(男性) > |
상식(常識) > |
오순도순하다(仲睦まじい) > |
사귀다(付き合う) > |
배신하다(裏切る) > |
윗분(目上の方) > |
소꿉친구(幼なじみ) > |
친하다(親しい) > |
심하게 대하다(キツく当たる) > |
인연을 맺다(縁を結ぶ) > |
신뢰(信頼) > |
초대면(初対面) > |
뻘(間柄) > |
상대(相手) > |