「犬猿の仲」は韓国語で「앙숙」という。
|
![]() |
・ | 그들은 앙숙으로, 무언가를 협력해서 하는 일은 드물다. |
彼らは犬猿の仲で、何かを協力して行うことはまれだ。 | |
・ | 그들은 앙숙 관계로 항상 말다툼을 한다. |
彼らは犬猿の仲で、いつも口論している。 | |
・ | 이들은 앙숙 관계지만 때때로 의견이 일치하기도 한다. |
彼らは犬猿の仲だが、時々意見が一致することもある。 | |
・ | 그녀와 그는 앙숙이기 때문에 함께 일하기는 어렵다. |
彼女と彼は犬猿の仲なので、一緒に仕事は難しい。 | |
・ | 저 두 사람은 옛날부터 앙숙이다. |
あの二人は昔から犬猿の仲だ。 | |
・ | 그 정치가들은 앙숙으로 알려져 있다. |
その政治家たちは犬猿の仲として知られている。 | |
・ | 그들은 앙숙 관계로, 일터에서는 전혀 커뮤니케이션을 하지 않는다. |
彼らは犬猿の仲で、仕事場ではまったくコミュニケーションを取らない。 | |
・ | 그들은 앙숙이지만 공통의 목적을 위해 협력했다. |
彼らは犬猿の仲だが、共通の目的のために協力した。 | |
・ | 학교에서 그와 그녀는 앙숙이었다. |
学校では、彼と彼女は犬猿の仲だった。 | |
・ | 그 회사의 부장과 과장은 앙숙으로 유명하다. |
その会社の部長と課長は犬猿の仲で有名だ。 | |
・ | 그들은 앙숙이기 때문에 함께 여행할 일은 없다. |
彼らは犬猿の仲なので、一緒に旅行することはない。 | |
・ | 그 팀의 주장과 코치는 앙숙이다. |
そのチームのキャプテンとコーチは犬猿の仲だ。 | |
・ | 그 둘은 직장에서 앙숙으로 알려져 있다. |
その二人は職場で犬猿の仲として知られている。 | |
・ | 그들은 앙숙이지만 서로의 재능은 인정한다. |
彼らは犬猿の仲だが、互いの才能は認め合っている。 | |
・ | 그 배우와 감독은 앙숙이지만 성공을 거둔 영화를 만들었다. |
その俳優と監督は犬猿の仲だが、成功を収めた映画を作った。 | |
・ | 그 둘은 앙숙 사이로 늘 의견이 대립한다. |
その二人は犬猿の仲で、常に意見が対立する。 | |
・ | 그 정치가와 저널리스트는 앙숙이다. |
その政治家とジャーナリストは犬猿の仲だ。 | |
・ | 그들은 앙숙이기 때문에 서로 피하려고 한다. |
彼らは犬猿の仲なので、互いに避けるようにしている。 | |
・ | 그들은 앙숙이기 때문에 같은 방에 있는 것조차 어렵다. |
彼らは犬猿の仲なので、同じ部屋にいることすら難しい。 | |
・ | 그녀와 그는 앙숙이기 때문에 대화하는 것조차 피한다. |
彼女と彼は犬猿の仲なので、会話することすら避ける。 | |
・ | 그녀와 그는 앙숙이지만 공통의 적에 대해서는 협력한다. |
彼女と彼は犬猿の仲だが、共通の敵に対しては協力する。 | |
・ | 그 두 사람은 앙숙 관계로 직장에서의 분위기가 악화되고 있다. |
その二人は犬猿の仲で、職場での雰囲気が悪化している。 |
동문회(同門会) > |
비웃음(嘲笑) > |
유니섹스(ユニセックス) > |
다툼(もめごと) > |
오순도순하다(仲睦まじい) > |
불화설(不仲説) > |
상대방(相手) > |
몇 살이에요?(何歳ですか) > |
선행(善行) > |
욕설(悪口) > |
상생(共生) > |
친분이 있다(親交がある) > |
친교(親交) > |
절친(きわめて親しい友達) > |
불알친구(幼馴染の大親友) > |
옷깃만 스쳐도 인연이다(袖振り合う.. > |
유대(絆) > |
효심(孝心) > |
후배(後輩) > |
전월세(韓国の賃貸システム) > |
친분(親交) > |
표정 관리(表情作り) > |
약속하다(約束する) > |
신뢰(信頼) > |
사람과 사귀다(人と付き合う) > |
일면식(一面識) > |
사이가 틀어지다(仲がこじれる) > |
사귀다(付き合う) > |
인간관계(人間関係) > |
반열(身分の序列) > |