「指揮」は韓国語で「지휘」という。
|
![]() |
・ | 지휘자가 되려면 음악에 대한 깊은 지식과 지휘 기술이 요구된다. |
指揮者になるには、音楽に対する深い知識と指揮の技術が求められる。 | |
・ | 감독의 지휘에 관해서 비판적인 목소리도 높아지고 있다. |
監督の采配に関して批判的な声も上がっている。 | |
・ | 무관이 전투의 지휘를 맡았다. |
武官が戦闘の指揮を取った。 | |
・ | 콘서트에서 지휘를 맡을 예정입니다. |
コンサートで指揮を執る予定です。 | |
・ | 지휘를 함으로써 연주가 일체가 됩니다. |
指揮を執ることによって、演奏が一体となります。 | |
・ | 지휘를 하는 건 처음이에요. |
指揮を執る役割を果たすのは初めてです。 | |
・ | 새로운 곡의 지휘를 맡게 되었습니다. |
新しい曲の指揮を執ることになりました。 | |
・ | 그가 오케스트라 지휘를 맡습니다. |
彼がオーケストラの指揮を執ります。 | |
・ | 콘서트에서 지휘를 맡을 예정입니다. |
コンサートで指揮を執る予定です。 | |
・ | 명장의 지휘로 군은 적군을 계속해서 이겼다. |
名将の指揮で、軍は敵軍に勝利し続けた。 | |
・ | 군부대의 지휘관은 작전 계획을 세우고 있다. |
軍部隊の指揮官は作戦計画を立てている。 | |
・ | 그는 젊은 지휘자이지만 이미 많은 상을 수상했어요. |
彼は若い指揮者ですが、すでに多くの賞を受賞しています。 | |
・ | 지휘자는 세밀한 뉘앙스를 연주자에게 전달합니다. |
指揮者は細かいニュアンスを演奏者に伝えます。 | |
・ | 지휘자의 한 동작으로 연주가 전혀 다른 것이 됩니다. |
指揮者の動き一つで、演奏が全く違うものに変わります。 | |
・ | 지휘자의 얼굴을 보면 연주자는 안심하고 연주를 계속할 수 있어요. |
指揮者の顔を見ると、演奏者は安心して演奏を続けられます。 | |
・ | 좋은 지휘자는 연주자에게 자신감을 줍니다. |
良い指揮者は、演奏者に自信を持たせます。 | |
・ | 지휘자의 지시에 따라 연주자는 일체감을 가지고 연주합니다. |
指揮者の指示に従って、演奏者は一体感を持って演奏します。 | |
・ | 훌륭한 지휘자는 연주자들의 개별적인 재능을 이끌어냅니다. |
優れた指揮者は、演奏者の個々の才能を引き出します。 | |
・ | 지휘자가 있으면 오케스트라는 하나가 됩니다. |
指揮者がいると、オーケストラはまとまりが出てきます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
지휘관(チフィグァン) | 指揮官 |
지휘봉(チフィボン) | タクト、指揮棒 |
지휘자(チフィジャ) | 指揮者 |
지휘하다(チフィハダ) | 指揮する、取り仕切る、指揮を執る |
총지휘하다(チョンジヒィハダ) | 総指揮する |
진두지휘하다(チンドゥジフィハダ) | 陣頭指揮する、陣頭指揮を執る、陣頭指揮をふるう |
지휘봉을 잡다(チフィボンウル チャプッタ) | 指揮を執る、采配を振る |
최전선(最前線) > |
적대국(敵対国) > |
공해상(公海上) > |
지략(知略) > |
격퇴(撃退) > |
폭격기(爆撃機) > |
사격장(射撃場) > |
기병(騎兵) > |
탈북(脱北) > |
추격전(追撃戦) > |
대장(大将) > |
대피호(待避壕) > |
전투 모드(戦闘モード) > |
해군(海軍) > |
소대장(小隊長) > |
사단장(師団長) > |
군인(軍人) > |
정찰(偵察) > |
현역(現役) > |
군가(軍歌) > |
침략 전쟁(侵略戦争) > |
탄환(弾丸) > |
침범하다(侵す) > |
재래식 무기(通常兵器) > |
결전(決戦) > |
대륙간탄도미사일(大陸間弾道ミサイル.. > |
탄두(弾頭) > |
탱크(戦車) > |
탄도 미사일(弾道ミサイル) > |
손자병법(孫子の兵法) > |