「人目」は韓国語で「이목」という。
|
・ | 이목을 꺼리다. |
人目をはばかる。人目を気にする。 | |
・ | 남의 이목을 끌다. |
人目を引く。 | |
・ | 세간의 이목이 집중되는 이벤트에 참가했습니다. |
世間の注目が集まるイベントに参加しました。 | |
・ | 이목을 피해 조용히 지내고 싶어요. |
人目を避けて静かに過ごしたいです。 | |
・ | 이목을 피해 회장에 들어갔습니다. |
人目を忍んで会場に入りました。 | |
・ | 이목을 끌만한 복장으로 와주세요. |
人目を引くような服装でお越しください。 | |
・ | 사람들의 이목을 끌기 위한 홍보가 필요합니다. |
人目を集めるための宣伝が必要です。 | |
・ | 세간의 이목이 집중되는 가운데 그녀는 압박을 느끼고 있었습니다. |
世間の注目が集まる中、彼女はプレッシャーを感じていました。 | |
・ | 눈썹을 다듬으면 이목구비가 좋아집니다. |
眉毛を整えると顔立ちが引き締まります。 | |
・ | 문학상 수상작에는 이목이 집중된다. |
文学賞の受賞作には注目が集まる。 | |
・ | 그 축구 선수는 엄청난 계약금으로 사람들의 이목을 끌었다. |
あのサッカー選手が度はずれた契約金で人々の注目を集めた。 | |
・ | 견본 시장에서 접이식 스마트폰을 공개해 방문객의 이목을 사로 잡았다. |
見本市で折り畳み式スマートフォンを公開し、来場者の目をひきつけました。 | |
・ | 새로운 금융상품이 시장에 도입되면서 금융업계에 이목이 집중되고 있습니다. |
新しい金融商品が市場に導入され、金融業界に注目が集まっています。 | |
・ | 이목구비가 단정하다. |
目鼻立ちが整えている。 | |
・ | 이목구비가 예쁘네. |
目鼻立ちがいいね。 | |
・ | 얼굴의 이목구비가 명료하고 인상적이다. |
顔の目鼻立ちがはっきりしていて印象的だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이목구비(オモックビ) | 目鼻立ち、顔立ち、耳目口鼻 |
이목을 끌다(イモグル クルダ) | 注目を集める |
개화 예상(開花予想) > |
소꿉동무(幼なじみ) > |
팥(小豆) > |
관성(慣性) > |
예의범절(礼儀作法) > |
나비(蝶) > |
의복(衣服) > |
기분(気分) > |
와트(ワット) > |
출금(出金) > |
독촉장(督促状) > |
왕게(タラバガニ) > |
그만큼(それくらい) > |
마음씨(心立て) > |
보일러(ボイラー) > |
유속(流速) > |
마닐라(マニラ) > |
유산소 운동(有酸素運動) > |
부장 대리(部長代理) > |
짐꾼(荷担ぎ) > |
증명 서류(証明書類) > |
쌍가마(二つのつむじ) > |
팔자걸음(ガニ股歩き) > |
해설(解説) > |
화훼(花卉) > |
인공(人工) > |
미로(迷路) > |
자(~字) > |
연승(連勝) > |
세탁물(洗濯物) > |