「力士」は韓国語で「장사」という。韓国の相撲は씨름(シルム)というが、씨름の横綱を천하장사(天下将士)という。장사は一般的には力がとても強い人を言う。
|
「力士」は韓国語で「장사」という。韓国の相撲は씨름(シルム)というが、씨름の横綱を천하장사(天下将士)という。장사は一般的には力がとても強い人を言う。
|
・ | 고르지 못한 날씨로 장사가 잘 안된다. |
不順な天気で商売が不調だ。 | |
・ | 한정 상품 쟁탈전으로 장사진을 이뤘습니다. |
限定商品の争奪戦で長蛇の列ができました。 | |
・ | 장사 첫 날은 짭짤했는데... |
商売の初日は収入がよかったですが... | |
・ | 장사 수완이 좋다 |
商売がうまい。 | |
・ | 상인은 정직하고 공정하게 장사를 합니다. |
商人は正直かつ公正に商売を行います。 | |
・ | 조그만 부동산 회사는 기본적으로 지역에 밀착한 장사입니다. |
小さな不動産会社は、基本的に地元に密着した商売です。 | |
・ | 아빠, 그 나이에 무슨 장사를 하겠다 그래. |
お父さん、その歳で商売をやるなんてありえない。 | |
・ | 직장을 못 찾아 직접 장사를 시작할 수밖에 없었어요. |
就職先が見つからなくて自分で商売を始めるしかありませんでした。 | |
・ | 새로운 장사를 시작할 때는 시장 규모부터 생각하다. |
新しい商売に乗り出すとき、市場規模から考える。 | |
・ | 장사 잘 되길 바랄게요. |
ご商売がうまくいきますよう願っています。 | |
권투(ボクシング) > |
유단자(有段者) > |
주짓수(柔術) > |
업어치기(背負い投げ) > |
발차기(蹴り) > |
도발(挑発) > |
메치기(投げ技) > |
가라테(カラテ) > |
장사(力士) > |
무에타이(ムエタイ) > |
씨름판(相撲場) > |
무도(武道) > |
도술(道術) > |
권법(拳法) > |
도장(道場) > |
도복(道着) > |
무술(武術) > |
천하장사(横綱) > |
굳히기(寝技) > |
샅바(まわし) > |
태권도 관장(テコンドー館長) > |
레슬링(レスリング) > |
합기도(合気道) > |