「浪費癖」は韓国語で「낭비벽」という。
|
![]() |
・ | 낭비벽이 심하다. |
浪費癖がひどい。 | |
・ | 낭비벽을 극복하기 위해서는 돈을 사용해 버리는 원인이나 심리 상황을 파악할 필요가 있습니다. |
浪費癖を克服するにはお金を使ってしまう原因や心理状況を把握する必要があります。 | |
・ | 돈을 물 쓰듯 낭비벽이 심한 여자다. |
お金を湯水のように使う浪費癖がひどい女だ。 | |
・ | 일에 대한 스트레스가 원인으로 낭비벽이 생겨 버렸다. |
仕事のストレスが原因で浪費癖がついてしまった。 | |
・ | 낭비벽이 있는 사람이 당신의 쇼핑을 비난하다니, 사돈 남 말 하는군요. |
浪費家があなたの買い物を批判するなんて、他人事のように言うものだ。 | |
・ | 낭비벽을 고치다. |
浪費癖を直す。 | |
・ | 돈을 물 쓰듯 낭비벽이 심한 그 여자와 결혼하면 불행해질 것이다. |
お金を湯水のように使う浪費癖がひどいその女性と結婚したら、不幸になるだろう。 |
천 원(千ウォン) > |
백만 불(百万ドル) > |
돈뭉치(札束) > |
구지폐(旧紙幣) > |
돈(お金) > |
파운드(ポンド) > |
위안(人民元) > |
페니(ペニー) > |
보조금(補助金) > |
협찬금(協賛金) > |
원(ウォン) > |
착수금(手付金) > |
수표(小切手) > |
뒷돈(裏金) > |
위안화(人民元) > |
어치(分) > |
재화(財貨) > |
프랑(フラン) > |
전세금(家の保証金) > |
큰돈(大金) > |
격려금(激励金) > |
수억(数億) > |
잔금(残金) > |
선입금(前払金) > |
할부금(分割金) > |
엔화(円貨) > |
한 푼(一文) > |
루피(インドルピー) > |
단돈(わずかなお金) > |
서넛(三つ、四つ) > |