「浪費癖」は韓国語で「낭비벽」という。
|
・ | 낭비벽이 심하다. |
浪費癖がひどい。 | |
・ | 낭비벽을 극복하기 위해서는 돈을 사용해 버리는 원인이나 심리 상황을 파악할 필요가 있습니다. |
浪費癖を克服するにはお金を使ってしまう原因や心理状況を把握する必要があります。 | |
・ | 돈을 물 쓰듯 낭비벽이 심한 여자다. |
お金を湯水のように使う浪費癖がひどい女だ。 | |
・ | 일에 대한 스트레스가 원인으로 낭비벽이 생겨 버렸다. |
仕事のストレスが原因で浪費癖がついてしまった。 | |
・ | 낭비벽을 고치다. |
浪費癖を直す。 | |
・ | 돈을 물 쓰듯 낭비벽이 심한 그 여자와 결혼하면 불행해질 것이다. |
お金を湯水のように使う浪費癖がひどいその女性と結婚したら、不幸になるだろう。 |
전세금(家の保証金) > |
프랑(フラン) > |
급전(急に必要なお金) > |
예탁금(預託金) > |
돈이 돌다(お金が回る) > |
엔화(円貨) > |
어치(分) > |
종잣돈(シードマネー) > |
사례비(謝礼金) > |
신용카드(クレジットカード) > |
온스(オンス) > |
빵원(0ウォンの強調) > |
만 원(一万ウォン) > |
다액(多額) > |
원(ウォン) > |
큰돈(大金) > |
페소(フィリピンペソ) > |
후원금(後援金) > |
센트(セント) > |
오천 원권(五千円券) > |
착수금(手付金) > |
딴 주머니를 차다(へそくりを持つ) > |
기축 통화(基軸通貨) > |
현금화하다(現金化する) > |
격려금(激励金) > |
거금(大金) > |
단돈(わずかなお金) > |
홍콩 달러(香港ドル) > |
서넛(三つ、四つ) > |
파운드(ポンド) > |