「不思議だ」は韓国語で「신기하다」という。変わったもの、見慣れていないもの、信じられないようなことを見たり、聞いたりした時に良く使われている。
|
![]() |
「不思議だ」は韓国語で「신기하다」という。変わったもの、見慣れていないもの、信じられないようなことを見たり、聞いたりした時に良く使われている。
|
・ | 동물원에서 신기한 것을 보니 너무 기뻐요. |
動物園で珍しいものを見ると嬉しいですね。 | |
・ | 참 신기하다. |
本当に不思議だ。 | |
・ | 직접 와 보니까 참 신기하네요. |
実際に来てみたらとても不思議ですね。 | |
・ | 신기하네요! 볼펜이 지워지네요. |
不思議ですね! ボールペンなのに消せるんですね。 | |
・ | 신기한 듯이 보다. |
物珍しそうに見る。 | |
・ | 몹시 가슴 떨리고 신기한 경험이었다. |
とても心が振るえる不思議な体験だった。 | |
・ | 어린 소년의 눈에는 무척 신기하게 보였다. |
幼い少年の目には、とても不思議に見えた。 | |
・ | 그 여자는 이야기를 하면 할수록 더 알고 싶어지는 신기한 사람이었다. |
その女は話をすればするほどもっと知りたくなる不思議な人だった。 | |
・ | 신기한 광경이 촬영된 동영상이 화제가 되고 있습니다. |
不思議な光景が撮影された動画が話題となっています。 | |
・ | 되게 신기하죠? |
すごい不思議ですよね? | |
・ | 아기는 신기하게도 울음을 뚝 그쳤습니다. |
赤ん坊は不思議なことに、ぴたっと泣き止みました。 | |
・ | 신기록을 수립하다. |
新記録を樹立する。 | |
・ | 아직은 모든 것이 신기하고 낯선다. |
まだ全ての事が不思議で慣れない。 | |
・ | 신기한 듯이 주위를 두리번거렸다. |
不思議そうに周りをきょろきょろした。 | |
・ | 퍽 신기하게 들렸다. |
すごく不思議に聞こえた。 | |
・ | 김민수 선수가 대회 신기록을 세우며 금메달을 땄습니다. |
キム・ミンス選手が大会新記録を打ち立て、金メダルを獲りました。 | |
・ | 동방신기 노래가 정말 마음에 들었어요 |
東方神起の歌が本当に気に入りました。 | |
・ | 동방신기의 유창한 일본어에 감동했어요. |
東方神起の流暢な日本語に感動しました。 | |
・ | 어린이들은 신기하다는 듯 궁금증을 쏟아냈다. |
子供たちは不思議そうに疑問を吐き出した。 | |
드넓다(広々としている) > |
찌질하다(情けない) > |
비속하다(卑俗だ) > |
한산하다(閑散としている) > |
부산스럽다(騒々しい) > |
저조하다(低調だ) > |
비상하다(尋常ではない) > |