「適正な」は韓国語で「적정하다」という。
|
![]() |
・ | 폭리를 취하지 않고 적정한 이익을 얻어야 합니다. |
暴利を取らずに適正な利益を得るべきです。 | |
・ | 매매가가 적정하지 않으면, 거래가 성사되지 않습니다. |
売買価格が適正でないと、取引が成立しません。 | |
・ | 세금을 적정하게 징수하는 것이 요구됩니다. |
税金を適正に徴収することが求められます。 | |
・ | 감정가를 기준으로 적정한 거래를 진행할 수 있습니다. |
鑑定価格に基づき、適正な取引を進めることができます。 | |
・ | 심의회는 제안된 예산의 적정성을 평가했습니다. |
審議会は提案された予算の適正性を評価しました。 | |
・ | 연구 개발 성과를 적정히 지적재산권으로 보호하다. |
研究開発の成果を適正に知的財産権として保護する。 | |
・ | 이 가격은 적정 가격이다. |
この値段は適正価格だ。 | |
・ | 약사는 처방전 내용이 적정한지 확인 후 처방약을 조제합니다. |
薬剤師は処方箋の内容が適正であるか確認した後、処方薬を調剤します。 | |
・ | 유해한 산업폐기물을 적정히 처리하다. |
有害な産業廃棄物を適正処理する。 | |
・ | 산업폐기물을 배출하는 사업자는 그 폐기물을 법률에 따라 적정하게 처리할 책임이 있다. |
産業廃棄物を排出する事業者は、その廃棄物を法律に従って適正に処理する責任がある。 | |
조급하다(焦る) > |
가당찮다(とんでもない) > |
새콤달콤하다(甘酸っぱい) > |
비슷비슷하다(似たりよったりする) > |
과민하다(過敏だ) > |
한심하다(情けない) > |
끈적끈적하다(べたべたする) > |
엄청나다(はなはだしい) > |
의연하다(毅然としている) > |
뒷전이다(そっちのけだ) > |
뺄셈(引き算) > |
걸걸하다(ガラガラする) > |
성스럽다(神々しい) > |
맛깔나다(おいしい) > |
우람하다(たくましい) > |
후안무치하다(ずうずうしい) > |
혁혁하다(輝かしい) > |
서운하다(名残惜しい) > |
뜻있다(意義がある) > |
여릿하다(弱弱しい) > |
찌릿찌릿하다(ピピッとくる) > |
뾰로통하다(つんとしている) > |
징글징글하다(うんざりだ) > |
삭막하다(物寂しい) > |
엉성하다(いい加減だ) > |
알차다(充実している) > |
고약하다(偏屈だ) > |
같다(同じだ) > |
훤칠하다(すらりとしている) > |
머지않다(遠くない) > |