「ひねくれている」は韓国語で「삐딱하다」という。
|
![]() |
・ | 성격이 삐닥하다. |
性格がひねくれている。 | |
・ | 삐닥한 성격을 고치다. |
ひねくれた性格を直す。 | |
・ | 세상을 삐딱하게 보다. |
世の中を捻くれて見る。 | |
・ | 텔레비전 안테나가 삐닥하다. |
テレビのアンテナが曲がっている。 | |
・ | 근무 태도가 삐닥하다. |
勤務態度が歪んでいる。 | |
・ | 삐닥한 성격은 사람과의 교제를 잘 못하는 사람으로 보여진다. |
ひねくれた性格は人づき合いが上手くいかない人に見られる。 | |
・ | 삐닥한 성격을 가진 사람은 타인의 감사나 호의를 순순히 받아들이지 않는다. |
ひねくれた性格の人は、他人の感謝や好意を素直に受け取れない。 | |
・ | 너 오늘 왜 이렇게 삐딱선이야. |
お前、今日は、なんだかひねくれてるね。 | |
・ | 왜 이렇게 삐딱선이야. |
ひねくれてるなぁ。 |
약하다(弱い) > |
가뿐하다(ほどよく軽い) > |
그러하다(そのようだ) > |
드세다(手ごわい) > |
비상하다(尋常ではない) > |
온순하다(大人しい) > |
냉담하다(素っ気無い) > |
불건전하다(不健全だ) > |
농후하다(濃い) > |
주책없다(粗忽だ) > |
탱탱하다(ぷりぷりしている) > |
신박하다(新鮮で新しい) > |
될성부르다(見込みがある) > |
독하다(ひどい) > |
완강하다(頑強だ) > |
많다(多い) > |
뻔하다(白々しい) > |
고분고분하다(従順だ) > |
매콤달콤하다(甘辛い) > |
치졸하다(稚拙だ) > |
구부정하다(少しかがめる) > |
피로하다(疲れる) > |
망측하다(えげつない) > |
야박하다(薄情だ) > |
인간답다(人がましい) > |
능글맞다(図々しい) > |
푸근하다(穏やかだ) > |
시끌벅적하다(騒がしい) > |
무도하다(非道だ) > |
널찍하다(広々としている) > |