![]() |
・ | 성격이 삐닥하다. |
性格がひねくれている。 | |
・ | 삐닥한 성격을 고치다. |
ひねくれた性格を直す。 | |
・ | 세상을 삐딱하게 보다. |
世の中を捻くれて見る。 | |
・ | 텔레비전 안테나가 삐닥하다. |
テレビのアンテナが曲がっている。 | |
・ | 근무 태도가 삐닥하다. |
勤務態度が歪んでいる。 | |
・ | 삐닥한 성격은 사람과의 교제를 잘 못하는 사람으로 보여진다. |
ひねくれた性格は人づき合いが上手くいかない人に見られる。 | |
・ | 삐닥한 성격을 가진 사람은 타인의 감사나 호의를 순순히 받아들이지 않는다. |
ひねくれた性格の人は、他人の感謝や好意を素直に受け取れない。 |
쩨쩨하다(けちくさい) > |
채신없다(軽々しい) > |
아담하다(こぢんまりと上品だ) > |
한가득하다(いっぱいだ) > |
아니하다(ない) > |
믿음직스럽다(頼もしい) > |
글러먹다(ためになる) > |