「ひねくれていること」は韓国語で「삐딱선」という。心や考えがひねくれていること。
|
![]() |
・ | 왜 이렇게 삐딱선이야. |
ひねくれてるなぁ。 | |
・ | 너 오늘 왜 이렇게 삐딱선이야. |
お前、今日は、なんだかひねくれてるね。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
삐딱선을 타다(ッピッタッソヌル タダ) | 皮肉な態度で臨む、ひねくれている |
일위(一位) > |
남(他人) > |
사월(4月) > |
배양액(培養液) > |
생시(生まれた時間) > |
박수갈채(拍手喝采) > |
홀로서기(一人立ち) > |
기타 등등(他等々) > |
긴 머리(長い髪) > |
고원(高原) > |
압수(押収) > |
번데기(サナギ) > |
가해자(加害者) > |
유흥비(遊興費) > |
파격 할인(破格割引) > |
세일즈맨(セールスマン) > |
사업화(事業化) > |
순도(純度) > |
배식(炊き出し) > |
추가 대책(追加対策) > |
면허증(免許証) > |
후토크(中継後のトーク) > |
훗날(後々) > |
의식주(衣食住) > |
음미되다(吟味される) > |
생크림(生クリーム) > |
꽃다발(花束) > |
시냇가(小川のほとり) > |
고심(苦心) > |
뉴욕(ニューヨーク) > |