「分量」は韓国語で「분량」という。
|
![]() |
・ | 업무의 분량을 줄이다. |
仕事の分量を減らす。 | |
・ | 하루에 처리해야할 분량을 줄이다. |
一日に処理しなければならない分量を減らす。 | |
・ | 계량함으로써 분량을 틀리지 않고 조리할 수 있습니다. |
計量することで、分量を間違えずに調理できます。 | |
・ | 음식 계량은 정확한 분량이 필요합니다. |
料理の計量は、正確な分量が必要です。 | |
・ | 보존식을 몇 달 분량으로 비축하고 있습니다. |
保存食を数ヶ月分備蓄しています。 | |
・ | 분량을 균등하게 재세요. |
分量を均等に測ってください。 | |
・ | 체내 수분량을 유지하는 것이 중요합니다. |
体内の水分量を保つことが大切です。 | |
・ | 계량스푼으로 조미료의 분량을 조정합니다. |
計量スプーンで調味料の分量を調整します。 | |
・ | 계량컵을 사용하여 분량을 조정합니다. |
計量カップを使って、分量を調整します。 | |
・ | 계량컵을 사용하면 분량이 정확합니다. |
計量カップを使うと、分量が正確です。 | |
・ | 계량컵을 사용하여 액체의 분량을 확인합니다. |
計量カップを使って、液体の分量を確認します。 | |
・ | 계량컵으로 분량을 정확하게 재다. |
計量カップで分量を正しい計る。 | |
・ | 재해 대책으로 6개월 분량의 식량을 비축하고 있다. |
震災対策のためには6ヵ月分の食料を備蓄している。 | |
・ | 몸속 수분량을 유지하기 위해 자주 물을 마셔요. |
体内の水分量を維持するために、こまめに水を飲みましょう。 | |
탈세(脱税) > |
투쟁심(闘争心) > |
해맞이(日の出を迎えること) > |
원유 소비(原油消費) > |
방사선(放射線) > |
이마빡(おでこ) > |
대국적(大局的) > |
주문서(注文書) > |
술주정(酒癖) > |
불신임안(不信任案) > |
경비행기(小型機) > |
핫케이크(ホットケーキ) > |
재확인(再確認) > |
펭귄(ペンギン) > |
정체(正体) > |
저녁형 인간(夜型人間) > |
촉진(促進) > |
가공 무역(加工貿易) > |
볍씨(種もみ) > |
흑룡강(黒竜江) > |
당선(当選) > |
확대(拡大) > |
기체(気体) > |
수입차(輸入車) > |
캐릭터(キャラクター) > |
임상 실험(臨床実験) > |
장수말벌(雄のスズメバチ) > |
출산 휴가(出産休暇) > |
귀빈석(貴賓席) > |
인내력(忍耐力) > |