「根拠」は韓国語で「근거」という。
|
![]() |
・ | 판단의 근거를 제시하다. |
判断の根拠を示す。 | |
・ | 근거를 명확히 하다. |
根拠を明確にする。 | |
・ | 근거없는 추측입니다. |
根拠のない推測です。 | |
・ | 선택의 근거를 논리적으로 밝히십시오. |
選択の根拠を論理的に明かしなさい。 | |
・ | 근거 없는 자신감이 지나친다. |
根拠のない自信がありすぎる。 | |
・ | 근거를 명확히 설명하다. |
根拠を明確に説明する。 | |
・ | 신문에는 때로 근거도 없는 기사가 실릴 때가 있다. |
新聞にはたまに根拠もない記事が載る時がある。 | |
・ | 근거 없는 소문이 퍼지고 있다. |
根拠のない噂が広がっている。 | |
・ | 아무런 근거도 없는 개인적인 의견입니다. |
何の根拠もない個人的意見です。 | |
・ | 모든 것은 아무 근거도 없는 거짓말이었다. |
すべては根も葉もない嘘だった。 | |
・ | 이 회사는 여러 나라에서 근거지를 두고 글로벌 비즈니스를 하고 있어요. |
この会社は複数の国に拠点を置き、グローバルビジネスを展開しています。 | |
・ | 우리 회사는 이 도시에 근거지를 두고 있습니다. |
私たちの会社はこの都市に拠点を置いています。 | |
・ | 근거지를 잃으면 모든 활동이 어려워져요. |
拠点を失うと、すべての活動が難しくなります。 | |
・ | 근거지가 확실하지 않으면 사업이 성공하기 어렵습니다. |
拠点がしっかりしていないと、事業が成功するのは難しいです。 | |
・ | 이 지역은 우리의 근거지로 사용할 예정이에요. |
この地域は私たちの拠点として使う予定です。 | |
・ | 학술 논문은 사실에 근거한 증거를 제시해야 해요. |
学術論文は、事実に基づいた証拠を提示することが求められます。 | |
・ | 행정 기관은 법에 근거하여 운영됩니다. |
行政機関は法律に基づいて運営されます。 | |
・ | 여호와의 증인은 성경에 근거한 삶을 중요하게 생각합니다. |
エホバの証人は、聖書に基づく生活を送ることを大切にしています。 | |
・ | 모르는 사람을 만날 전에 두근거림이 느껴졌다. |
知らない人と会う前に胸騒ぎがしてきた。 | |
・ | 어두운 밤길을 걸으면 두근거림이 생겨서 발이 빨라진다. |
暗い夜道を歩くと、胸騒ぎがして足が速くなる。 | |
설치류(げっ歯類) > |
낭떠러지(崖) > |
재확인(再確認) > |
중재자(仲裁者) > |
미(未) > |
명단(名簿) > |
급료(給料) > |
저장(貯蔵) > |
밤비(夜雨) > |
중심지(中心地) > |
주책바가지(非常識で分別の無い人をあ.. > |
방화(防火) > |
숙고(熟考) > |
정면 대결(真っ向勝負) > |
샘(妬み) > |
이바지(貢献) > |
섭취(摂取) > |
야근(残業) > |
풍(風) > |
산줄기(山並み) > |
변형(変形) > |
영사관(領事館) > |
억양(イントネーション) > |
콘서트(コンサート) > |
우측통행(右側通行) > |
길동무(道連れ) > |
안식일(安息日) > |
목재소(製材所) > |
냉가슴(気を揉むこと) > |
유실물 센터(遺失物センター) > |