「均等だ」は韓国語で「균등하다」という。
|
・ | 작업량을 균등하게 나누죠. |
作業量を均等に分けましょう。 | |
・ | 시간을 균등하게 배분해 주세요. |
時間を均等に配分してください。 | |
・ | 힘을 균등하게 넣어주세요. |
力を均等に入れてください。 | |
・ | 예산을 균등하게 배정합니다. |
予算を均等に割り振ります。 | |
・ | 멤버에게 균등하게 일을 할당합니다. |
メンバーに均等に仕事を割り振ります。 | |
・ | 부담을 균등하게 합시다. |
負担を均等にしましょう。 | |
・ | 과제를 균등하게 분담했습니다. |
課題を均等に分担しました。 | |
・ | 책임을 균등하게 지겠습니다. |
責任を均等に負います。 | |
・ | 역할을 균등하게 할당합니다. |
役割を均等に割り当てます。 | |
・ | 예산을 균등하게 분배했습니다. |
予算を均等に分配しました。 | |
・ | 분량을 균등하게 재세요. |
分量を均等に測ってください。 | |
・ | 높이가 균등해지도록 자릅니다. |
高さが均等になるように切ります。 | |
・ | 에너지가 균등하게 순환되도록 합니다. |
エネルギーが均等に循環するようにします。 | |
・ | 그는 교육의 기회 균등에 대해 변론했습니다. |
彼は教育の機会均等について弁論いたしました。 | |
・ | 지역 간 격차 해소는 국민의 생활 균등을 도모하기 위해 중요합니다. |
地域間格差の解消は国民の生活均等を図るために重要です。 | |
・ | 균등하게 부를 분배하다. |
均等に富を分配する。 | |
・ | 문자 간격을 균등하게 조정하다. |
文字の間隔を均等に調整する。 | |
・ | 고용에 있어서 남녀의 균등한 기회와 대우 |
雇用における男女の均等な機会と待遇 |
우승하다(優勝する) > |
편중되다(偏重される) > |
쇠다(祝日を迎える) > |
우리다(出しを抜く) > |
에누리하다(値切る) > |
꿍치다(隠す) > |
땜질하다(鋳掛ける) > |
밀리다(滞る) > |
뺨치다(勝る) > |
발정하다(発情する) > |
과대하다(誇大だ) > |
하다(する) > |
가라앉다(沈む) > |
덮다(覆う) > |
환영하다(歓迎する) > |
빻다(砕く) > |
방역하다(防疫する) > |
실명하다(失明する) > |
규명하다(糾明する) > |
기절하다(気絶する) > |
거스르다(逆らう) > |
넘어가다(渡される) > |
까무러치다(気絶する) > |
훔쳐보다(のぞき見する) > |
증언되다(証言される) > |
파토내다(台無しする) > |
공헌하다(貢献する) > |
놓치다(逃す) > |
게우다(吐き出す) > |
철썩거리다(波が岩にしきりにぶつかる.. > |