「格差」は韓国語で「격차」という。
|
・ | 격차를 줄이다. |
格差を減らす。 | |
・ | 격차가 줄다. |
格差が縮む。 | |
・ | 격차가 벌어지다. |
格差が広がる。 | |
・ | 격차가 좁혀지다. |
格差が狭まる。 | |
・ | 격차를 해소하다. |
格差を解消する。 | |
・ | 격차가 심하다. |
格差がひどい。 | |
・ | 격차가 대폭 좁혀졌다. |
格差が大幅に縮まった。 | |
・ | 고용이나 물가, 소득에 관한 통계와 체감 경기와의 격차가 크다. |
雇用や物価、所得に関する統計と体感景気との格差が大きい。 | |
・ | 경기 회복이 어이지는 가운데, 대기업과 중소기업간의 체감 경기에는 상당한 격차가 존재한다. |
景気回復が続くなか、大企業と中小企業間の体感景気に相当な開きが存在する。 | |
・ | 지역 간 격차 해소는 국민의 생활 균등을 도모하기 위해 중요합니다. |
地域間格差の解消は国民の生活均等を図るために重要です。 | |
・ | 빈곤 대책은 국민의 생활 격차를 해소하기 위해 중요합니다. |
貧困対策は国民の生活の格差を解消するために重要です。 | |
・ | 경제적 격차가 사회 내에서 대립을 일으키고 있다. |
経済的格差が社会内で対立を引き起こしている。 | |
・ | 지역 간의 경제 격차가 대립을 낳고 있다. |
地域間の経済格差が対立を生み出している。 | |
・ | 공산주의의 목표는 빈부 격차를 없애는 것입니다. |
共産主義の目標は貧富の格差をなくすことです。 | |
・ | 시장이 빈부의 격차를 심화시키다. |
市場が貧富の格差を深める。 | |
・ | 교육의 격차가 문제가 되어, 사회의 불공평함을 통감하게 한다. |
教育の格差が問題となり、社会の不公平さを痛感させる。 | |
・ | 정부는 국책으로 지역 간 경제 격차를 축소하기 위한 시책을 내놓고 있습니다. |
政府は国策として、地域間の経済格差を縮小するための施策を打ち出しています。 | |
・ | 총파업은 사회적 불평등과 경제 격차에 대한 항의의 일환으로 진행됐다. |
ゼネラルストライキは、社会的不平等や経済格差に対する抗議の一環として行われた。 | |
・ | 빈민국에서는 사회적 격차가 크고 빈부의 차이가 현저합니다. |
貧しい国では、社会的格差が大きく、貧富の差が顕著です。 | |
・ | 가격차가 없으면 이왕이면 성능이 좋은 것이 좋겠다. |
価格が変わらなければ、どうせなら性能がいい方が良い。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
성격차(ソンキョクチャ) | 性格の不一致、性格の違い、性格の差 |
소득 격차(ソドゥクキョクチャ) | 所得格差 |
임금 격차(イムグムキョクチャ) | 賃金格差 |
빈부 격차(ピンブギョクチャ) | 貧富の格差 |
격차를 벌리다(キョクチャルル ポルリダ) | 格差を広げる |
정신력(精神力) > |
영광(栄光) > |
위기관리(危機管理) > |
세팅(セッティング) > |
동경(憧れ) > |
홍콩(香港) > |
핑계(言い訳) > |