ホーム  > グルメ > スイーツ名詞
박하とは
意味ハッカ
読み方바카、pa-ka、パカ
「ハッカ」は韓国語で「박하」という。
「ハッカ」の韓国語「박하」を使った例文
상사에게 그렇게 세게 반박하다니, 간덩이가 크네.
上司にあんなに強く反論するなんて、すごい度胸だ。
의료비는 생활비를 압박하는 큰 요인이 됩니다.
医療費は生活費を圧迫する大きな要因となります。
박하다고 생각했지만, 그가 정말로 신경 써주고 있다는 것을 깨달았다.
薄情だと思っていたが、彼が本当に気にかけてくれていることに気づいた。
박하다고 생각할 수도 있지만, 나는 감정에 휘둘리지 않는다.
薄情だと思うかもしれないが、私は情に流されることはない。
박하게 보이지만, 사실은 그저 자기 방어를 하고 있을 뿐이다.
薄情に見えるけれど、実際はただ自己防衛しているだけだ。
박하다는 말을 듣고 마음이 아팠다.
薄情な言葉を聞いて、心が痛んだ。
그녀는 박하다고 생각했지만, 사실 매우 신경 써주고 있었다.
彼女は薄情だと思っていたが、実はとても気にかけてくれていた。
점수가 박하다고 느꼈기 때문에, 더 복습해야겠다고 생각했다.
点数が辛いと感じたので、もっと復習しなければと思った。
점수를 박하게 주다
点数を辛くつける。
그 교수님은 늘 점수가 박하다.
その教授はいつも点数が辛い。
「ハッカ」の韓国語「박하」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
박하다(パカダ) 薄情だ
박하다(フィバカダ) 希薄だ、薄い、乏しい
박하다(スンバカダ) 純朴だ
박하다(チョルバカダ) 切迫している、差し迫る、押し迫る
박하다(アッパカダ) 圧迫する
박하다(パンバカダ) 反論する、反駁する
박하다(ッカムッパカダ) まばたく、瞬く、ちらちらする
박하다(チョッパカダ) 時間が迫る
박하다(イムバカダ) 差し迫る、切迫する、迫まる
박하다(ソバカダ) 素朴だ
박하다(カクパッカダ) 薄情だ、世知辛い、人情がなく寂しい
박하다(チクバカダ) 荒廃だ、不毛だ、厳しい
박하다(キンバカダ) 緊迫する、緊迫だ
박하다(ヘバカダ) 該博だ、学識が広い、~に詳しい
박하다(ピッパカダ) 逼迫する、迫る、苦しめる
박하다(シンバカダ) 新鮮で新しい、斬新だ
박하다(クバカダ) いびる、虐める
박하다(カンバカダ) うっかりする、忘れる
박하다(チョンバカダ) 下品だ、浅はかだ、浅ましい
박하다(ヒョッパカダ) 脅迫する、脅す
박하다(クッパカダ) 急迫している、切迫している
박하다(テェバカダ) 気に入らずに断る、突っ返す
박하다(トゥバカダ) ぶっきらぼうだ、ごつごつしている、雑だ
박하다(タバカダ) 打撲する
박하다(ヤバカダ) 薄情だ、無情だ、世知辛い
박하다(ユッパカダ) 迫る、肉薄する、迫る勢いだ
박하다(サムバカダ) イケてる、カッコいい、さっぱりして気に入る
박하다(チョンバカダ) 停泊する
박하다(ソクッパカダ) 束縛する
박하다(スクッパカダ) 宿泊する
スイーツの韓国語単語
크레이프(クレープ)
>
별사탕(コンペートー)
>
밀푀유(ミルフィーユ)
>
배스킨라빈스(サーティーワン・アイス..
>
양과자(洋菓子)
>
사탕(飴)
>
풍선껌(風船ガム)
>
와플(ワッフル)
>
초콜릿 케이크(チョコレートケーキ)
>
크래커(クラッカー)
>
솜사탕(綿あめ)
>
탕후루(タンフル)
>
초코파이(チョコパイ)
>
송편(ソンピョン)
>
도너츠(ドーナツ)
>
새우깡(えびせん)
>
슈크림(シュークリーム)
>
떡카페(餅カフェ)
>
팝콘(ポップコーン)
>
건빵(乾パン)
>
비스킷(ビスケット)
>
팥빙수(氷あずき)
>
파르페(パフェ)
>
파이(パイ)
>
웨하스(ウエハース)
>
경단(団子)
>
뽑기(カルメ焼き)
>
푸딩(プリン)
>
스낵(スナック)
>
스펀지케이크(スポンジケーキ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ