「動き」は韓国語で「움직임」という。움직이다の名詞形
|
![]() |
・ | 야당의 움직임이 빨라졌다. |
野党の動きが早くなった。 | |
・ | 현재로서는 이렇다 할 움직임은 보이지 않는다. |
今のところこれといった動きはない見られない。 | |
・ | 그는 빠른 움직임으로 공을 잡았다. |
彼は素早い動きでボールをキャッチした。 | |
・ | 우파루파의 움직임은 너무 사랑스러워요. |
ウーパールーパーの動きはとても愛らしいです。 | |
・ | 정부는 민병대의 움직임을 경계하고 있다. |
政府は民兵隊の動きを警戒している。 | |
・ | 흉곽의 움직임에 문제가 있으면, 호흡 장애가 발생할 수 있다. |
胸廓の動きに問題がある場合、呼吸障害が生じることがある。 | |
・ | 위협적인 움직임이 다른 나라에 불안을 주고 있습니다. |
脅威的な動きが他国に不安を与えています。 | |
・ | 간재미의 움직임은 우아하고 부드럽다. |
コモンガンギエイの動きは優雅で滑らかです。 | |
・ | 경기 중에 그는 상대의 움직임을 견제하려고 했다. |
競技の中で、彼は相手の動きを牽制しようとした。 | |
・ | 강화된 차별 금지법을 제정하기 위한 움직임이 일어나고 있다. |
強化された差別禁止法を制定するための動きが起きている。 | |
・ | 직관하면 선수들의 표정과 움직임까지 잘 보인다. |
直接観戦すると、選手たちの表情や動きまでよく見える。 | |
・ | 격한 움직임이 그를 지치게 했다. |
激しい動きが彼を疲れさせた。 | |
・ | 망을 봄으로써 적의 움직임을 미리 감지할 수 있다. |
見張りをすることで、敵の動きを先に察知できる。 | |
・ | 기세등등한 움직임으로 상대를 압도했다. |
勢いよい動きで相手を圧倒した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
움직임이 두드러지다(ウンジギミトゥドゥロジダ) | 動きが目立つ、活発に活動するようになる |
적(的) > |
걸신(乞神) > |
추심(取り立て) > |
옆머리(横の髪) > |
실물 자산(実物資産) > |
선투자(先行投資) > |
낭만적(ロマンチック) > |
캐비넷(キャビネット) > |
양서류(両生類) > |
직관적(直観的) > |
부상(浮上) > |
업소(業所) > |
재고 자산(棚卸資産) > |
결과(結果) > |
키보드(キーボード) > |
왼팔(左腕) > |
반열(身分の序列) > |
현미경(顕微鏡) > |
최빈국(最貧国) > |
승마(乗馬) > |
집중력(集中力) > |
명시적(明示的) > |
길 건너(道路の向こう側) > |
여고생(女子高生) > |
안간힘(必至のあがき) > |
물밑(水面下) > |
희소가치(希少価値) > |
재롱(子供の天真らんまんな言動) > |
무증상(無症状) > |
간장(しょうゆ) > |