「乞神」は韓国語で「걸신」という。
|
![]() |
・ | 다이어트 중인데 걸신이 들린 것처럼 과자를 먹어 버렸다. |
ダイエット中だけど、乞食神に取り付かれたようにスナックを食べてしまった。 | |
・ | 걸신이 들렸는지 어젯밤에 엄청 많이 먹어 버렸다. |
乞食神に取り付かれたのか、昨日は夜中に大量に食べてしまった。 | |
・ | 배가 고파서 걸신이 들린 것처럼 빵을 게걸스럽게 먹었다. |
お腹が空いて、乞食神に取り付かれたかのようにパンをむさぼり食べた。 | |
・ | 그는 마치 걸신이 들린 것처럼 계속 먹었다. |
彼はまるで乞食神に取り付かれたように食べ続けた。 | |
・ | 오래 동안 아무것도 안 먹었더니 걸신이 들린 것 같아. |
長時間何も食べなかったから、食い意地が張ったみたいになった。 | |
・ | 시험 끝나면 걸신이 들린 듯이 고기 먹으러 가자. |
試験が終わったら、食い意地が張ったように焼肉を食べに行こう。 | |
・ | 다이어트 중인데 걸신이 들려서 또 케이크를 먹어 버렸다. |
ダイエット中なのに、食い意地が張ってまたケーキを食べてしまった。 | |
・ | 좀 천천히 먹어. 걸신이 들린 것처럼 보이잖아. |
少しは落ち着いて食べなよ。食い意地が張ってるみたいだよ。 | |
・ | 어젯밤 걸신이 들려서 라면을 세 그릇이나 먹었다. |
昨日の夜、食い意地が張ってラーメンを3杯も食べた。 | |
・ | 너무 배가 고파서 걸신이 들린 듯이 먹어 버렸다. |
お腹が空きすぎて、食い意地が張ったように食べてしまった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
걸신들리다(コルッシンドゥルリダ) | 食い意地が張る、意地汚い、がっつく |
걸신이 들리다(コルッシニ トゥルリダ) | 食い意地が張る、乞食神に取り付かれる |
일방적(一方的) > |
갱년기(更年期) > |
품새(品勢) > |
듯(よう) > |
겉옷(上着) > |
점령(占領) > |
기진맥진(疲労困憊) > |
부족분(不足分) > |
사의(辞意) > |
글씨(文字) > |
머릿속(頭の中) > |
아랫부분(下部分) > |
중(重) > |
환경단체(環境団体) > |
향(香り) > |
사다리차(はしご車) > |
각하(却下) > |
국토교통부(国土交通部) > |
감상(感想) > |
귤(みかん) > |
이사 철(引越しシーズン) > |
별사람(変わった人) > |
일거리(仕事) > |
엽사(猟師) > |
불로장생(不老長生) > |
도(島) > |
코앞(目の前) > |
다리미판(アイロン台) > |
생계 유지(生計維持) > |
약(弱) > |