「足かせ」は韓国語で「걸림돌」という。
|
・ | 걸림돌이 되다. |
障害物になる。 | |
・ | 재벌이 경제 성장의 걸림돌로 작용하고 있다. |
財閥が経済成長において足手まといになっている。 | |
・ | 걸림돌을 제거하다. |
邪魔なものを片付ける。 | |
・ | 관료주의가 개혁의 걸림돌이 되고 있습니다. |
官僚主義が改革の障害となっています。 | |
・ | 사장의 낡은 사고방식은 회사의 발전에 걸림돌이 될 뿐이다. |
社長の古い考え方が会社の発展の障害になるだけだ。 | |
・ | 그의 비관주의는 그의 성공에 걸림돌이 되고 있는 것 같다. |
彼の悲観主義は、彼の成功への障害になっているようだ。 | |
・ | 과거에 집착한 나머지 미래로 나아가는데 걸림돌이 되어서는 안 된다. |
過去にこだわるあまり未来に向かう支障となってはいけない。 | |
・ | 소셜미디어의 부주의한 사용이 취업에 걸림돌이 될 수 있다. |
ソーシャルメディアの不注意な使用が就職のネックになりかねない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
걸림돌이 되다(コルリムトリ デェダ) | 障害物になる、足手まといになる、ネックになる |
재조정(再調整) > |
실업가(実業家) > |
양다리(二股) > |
중이염(中耳炎) > |
남성복(男性服) > |
앞차(前の車) > |
배상(賠償) > |
수식(修飾) > |
설치비(設置料) > |
판결(判決) > |
자천타천(自薦他薦) > |
행복지수(幸福指数) > |
중년층(中年層) > |
직간접(直接と間接) > |
금메달(金メダル) > |
단체 손님(団体客) > |
차도(車道) > |
고초(苦難) > |
일당 독재(一党独裁) > |
공사 현장(工事現場) > |
사위(婿) > |
필사본(手で書いた本) > |
탁구(卓球) > |
헬스장(スポーツジム) > |
흠칫흠칫(びくっと) > |
청소(掃除) > |
아마추어(アマチュア) > |
부랑자(浮浪者) > |
햄버거(ハンバーガー) > |
선주문(予約注文) > |