「歩み」は韓国語で「행보」という。
|
![]() |
・ | 그가 지금껏 지켜온 정치 철학과는 맞지 않는 행보다. |
彼が今まで守って来た政治哲学とは合わない歩みだ。 | |
・ | 무대에 복귀할 그의 행보가 벌써부터 기대된다. |
舞台にカムバックする彼の歩みが今から期待される。 | |
・ | 그의 행보에는 자신감이 부족했다. |
彼の歩みには自信が欠けていた。 | |
・ | 비은행권의 대출 조건은 은행보다 엄격할 때가 있습니다. |
ノンバンクの貸付条件は、銀行よりも厳しい場合があります。 | |
・ | 비은행권 이자는 은행보다 높게 설정되는 경우가 있습니다. |
ノンバンクの利息は、銀行よりも高く設定されることがあります。 | |
・ | 비은행권은 은행보다 대출 승인이 빠를 때가 있습니다. |
ノンバンクは、銀行よりも融資の承認が早い場合があります。 | |
・ | 집순이 친구는 여행보다 집에서 쉬는 걸 더 좋아해. |
インドア派の友達は旅行より家で休むのが好き。 | |
・ | 열애설이 불거지면서 이들의 행보가 주목받고 있습니다. |
熱愛説が浮上してから、彼らの行動が注目されています。 | |
・ | 유행보다는 자신의 개성을 중요하게 여기는 젊은이들이 늘고 있습니다. |
流行よりは自分の個性を大事に思う若者が増えています。 | |
・ | 연휴가 길어서 그런지 많은 사람들이 국내 여행보다 해외여행을 간다고 합니다. |
連休が長いからなのか、多くの人が国内旅行より海外旅行に行くそうです。 | |
・ | 자유 여행보다 패키지여행을 좋아해요. |
個人旅行よりパッケージツアーが好きです。 | |
・ | 단체로 여행보다 혼자서 여행하는 편이 훨씬 즐길 수 있어요. |
団体で旅行するより、一人で旅行したほうがよっぽど楽しめると思います。 | |
・ | 국내 여행보다 해외여행을 자주 갑니다. |
国内旅行より海外旅行によく行きます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
민생 행보(ミンセンヘンボ) | 国民の生活を視察する |
출생아(出生児) > |
여로(旅路) > |
국내적(国内的) > |
본디(本来) > |
허약(虚弱) > |
감시원(監視員) > |
단수형(単数形) > |
다리미(アイロン) > |
풍작(豊作) > |
영업용(営業用) > |
요인(要人) > |
떼죽음(大量死) > |
열기(熱気) > |
동면(冬眠) > |
편입 시험(編入試験) > |
약리학(薬理学) > |
자숙(自粛) > |
앞니(前歯) > |
세륜(消え失せて欲しい存在) > |
축적(縮尺) > |
한평생(一生) > |
요령(コツ) > |
감투상(敢闘賞) > |
불만족(不満足) > |
생계 유지(生計維持) > |
순차적(順次) > |
땅(土地) > |
초창기(初期) > |
견장(肩章) > |
짓(仕業) > |