「行動」は韓国語で「행동」という。
|
![]() |
・ | 행동으로 옮기다. |
行動に移す。 | |
・ | 당신의 행동은 비난받아야 한다. |
あなたの行動は非難されるべきだ。 | |
・ | 목적이 행동을 정한다. |
目的が行動を決める。 | |
・ | 중요한 것은 행동으로 옮겨야 한다는 점이다. |
重要なことは行動にうつさなければならない点だ。 | |
・ | 두려운 생각에 사로잡히면 행동도 그 울타리를 벗어나기 어렵다. |
恐ろしい考えにとらわれては、行動もその垣根を脱しにくい。 | |
・ | 고양이의 습성과 행동반경을 알고 싶어요. |
猫の習性と行動半径が知りたいです。 | |
・ | 그의 행동은 그의 신념을 반영하고 있었다. |
彼の行動は彼の信念を反映していた。 | |
・ | 극단적인 행동은 위험하다. |
極端な行動は危険だ。 | |
・ | 국민들은 그들의 행동을 단죄했다. |
国民は彼らの行動を断罪した。 | |
・ | 유사시에는 침착하게 행동해야 합니다. |
非常時には冷静に行動しなければなりません。 | |
・ | 그의 도리에 어긋난 행동에 모두가 기가 막혀 하고 있다. |
彼の理不尽なふるまいには、みんながあきれている。 | |
・ | 너무 머리만 굴리지 말고 행동해라. |
あれこれ考えてばかりいないで、行動しなさい。 | |
・ | 그의 나쁜 행동이 부메랑처럼 돌아왔어요. |
彼の悪い行いがブーメランのように返ってきました。 | |
・ | 모두가 그의 행동에 아연실색했다. |
みんなが彼の行動にあっけにとられた。 | |
・ | 맘충의 행동은 때로는 무례한 것처럼 보여요. |
自分勝手な母親の行動は時に無礼に見えます。 | |
・ | 맘충을 비판하면서도 자신이 그런 행동을 할 때가 있어요. |
自分勝手な母親を批判しつつ、自分もそのような行動をする時があります。 | |
・ | 맘충 행동은 비판받을 만해요. |
自分勝手な母親の行動は批判されるべきです。 | |
겉(表) > |
퀴즈(クイズ) > |
소극장(小劇場) > |
홈파티(ホームパーティー) > |
팀(チーム) > |
일타쌍피(一挙両得) > |
일순간(一瞬) > |
스위스(スイス) > |
득점왕(得点王) > |
놀림조(冷やかし) > |
설득력(説得力) > |
백설탕(白砂糖) > |
회사 내규(会社内規) > |
팝콘(ポップコーン) > |
공주(お姫様) > |
결딴(台無し) > |
헌법재판소(憲法裁判所) > |
존엄(尊厳) > |
확증(確証) > |
담배 한 모금(タバコ一服) > |
여우 주연상(主演女優賞) > |
형평성(公平性) > |
수모(侮辱) > |
분석(分析) > |
시늉(ふり) > |
파도(波) > |
세월(歳月) > |
고체(固体) > |
하방(下方) > |
광택(つや) > |