「表」は韓国語で「겉」という。反対語は「속」または「안」。
|
![]() |
・ | 겉과 속이 다르다. |
表と裏が違う。 | |
・ | 그녀는 겉으로는 태연한 체했다. |
彼女は、上わべは平然を装った。 | |
・ | 사람은 겉만 보고서는 모른다. |
人はうわべだけを見みてはわからない。 | |
・ | 겉만 꾸이다. |
うわべだけを飾る。 | |
・ | 사람 겉만 보고 판단하지 마. |
人を上っ面だけで判断しちゃダメ。 | |
・ | 아버지는 그저 가만히 앉아 계실 뿐 아무런 감정도 겉으로 나타내지 않았다. |
父はただ黙って座っているだけで何の感情も表に表さなかった。 | |
・ | 겉에 이름을 적어주세요. |
表に名前を書いてください。 | |
・ | 겉을 깨끗이 닦아주세요. |
表面をきれいに磨いてください。 | |
・ | 미끌미끌한 쪽이 겉이에요. |
つるつるした方が表です。 | |
・ | 겉면에 필름을 붙였어요. |
表面にフィルムを貼りました。 | |
・ | 겉이 조금 더러워요. |
表は少し汚れています。 | |
・ | 상품 겉이 반들반들합니다. |
商品の表面がツルツルしています。 | |
・ | 겉에 지문이 묻어 있어요. |
商品の表面がツルツルしています。 | |
・ | 겉에 약간의 흠집이 있어요. |
表には少し傷があります。 | |
・ | 겉이 조금 휘었지만 문제 없어요. |
表は少し曲がっていますが、問題ありません。 | |
・ | 겉은 복잡하지만, 사용하기 편해요. |
見た目は複雑ですが使いやすいです |
경쟁(競争) > |
운석(隕石) > |
내전(内戦) > |
소견(所見) > |
면역체(免疫体) > |
항의 투쟁(抗議闘争) > |
전량(全量) > |
예약제(予約制) > |
금(ひび) > |
부산(釜山) > |
창호지(障子紙) > |
공평(公平) > |
시사점(示唆) > |
떼죽음(大量死) > |
재료(材料) > |
모방품(模倣品) > |
독촉장(督促状) > |
한미일(日米韓) > |
명도(明度) > |
허비(無駄遣い) > |
적극적(積極的) > |
오작교(カラスとカササギの橋) > |
내복약(内服薬) > |
제어판(コントロールパネル) > |
아래(下) > |
외모(外見) > |
인감 등록(印鑑登録) > |
심근(心筋) > |
서체(書体) > |
문제발언(問題発言) > |