ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
겉멋(이) 들다とは
意味外見にばかり気を使う
読み方건머시 들다、コンモシドゥルダ
類義語
겉멋을 부리다
「外見にばかり気を使う」は韓国語で「겉멋(이) 들다」という。
「外見にばかり気を使う」の韓国語「겉멋(이) 들다」を使った例文
학창시절에는 잠깐 겉멋이 들었었어요.
学生時代は、見た目ばかり気にしていました。
겉멋이 들어 필요 이상으로 꾸미고 있다.
外見にばかり気を使って、必要以上におしゃれをしている。
겉멋이 들면 진정한 매력을 잃어버릴 수 있다.
外見にばかり気を使うと、真の魅力は失われてしまうよ。
그는 항상 겉멋이 들어 내면을 소중히 여기지 않는다.
彼はいつも外見にばかり気を使い、内面を大切にしていない。
겉멋이 들어 다른 사람의 눈치를 너무 본다.
外見にばかり気を使って、他人の目を気にしすぎている。
겉멋을 부리며 순수한 자신을 잃어버릴 때가 있다.
外見にばかり気を使って、素直な自分を見失うことがある。
겉멋을 부리기보다는 내면의 성장에도 힘을 써야 한다.
外見にばかり気を使うのではなく、内面の成長にも力を入れるべきだ。
겉멋을 부리면 마음이 공허해질 때가 있다.
外見にばかり気を使うと、心が空虚になることがある。
겉멋을 부리는 사람보다 내면이 훌륭한 사람이 더 매력적이다.
外見にばかり気を使う人よりも、内面が素晴らしい人の方が魅力的だ。
그 사람은 겉멋을 부리며 진짜 중요한 것을 놓치고 있다.
あの人は外見にばかり気を使って、本当に大事なことを見失っている。
겉멋을 부리기보다는 내면을 소중히 하세요.
外見にばかり気を使うのではなく、内面を大切にしなさい。
그는 겉멋을 부리며 내면을 가꾸는 것을 잊고 있다.
彼は外見にばかり気を使い、内面を磨くことを忘れている。
모델이 되겠다고 겉멋만 부리더니 결국 데뷔도 못했다.
モデルになると、外見ばかり気にして過ごしていたけど、結局デビューもできなかった。
학창시절에는 겉멋을 부리느라 공부는 안중에도 없었다.
学生時代には、外見にばかり気を使って勉強は眼中になかった。
慣用表現の韓国語単語
이야기가 딴 데로 새다(話が脇にそ..
>
도량이 넓다(度量が広い)
>
대가를 지불하다(代価を払う)
>
본(을) 뜨다(型を取る)
>
어림도 없다(足元にも及ばない)
>
말로 표현할 수 없다(言葉で表せな..
>
홍수를 이루다(人や物があふれ出る)
>
가시(가) 돋치다(とげとげしい)
>
세월이 쏜살같다(光陰矢のごとし)
>
눈이 뜨다(悟る)
>
득을 보다(得をする)
>
이름이 있다(名がある)
>
뚜껑(이) 열리다(頭にくる)
>
입을 다물다(口をつぐむ)
>
푹 빠져 있다(すっかりはまっている..
>
인상을 쓰다(険しい顔をする)
>
한숨도 못 자다(一睡もできない)
>
강 건너 불 보듯 하다(他人の事の..
>
길눈이 밝다(道筋の覚えが良い)
>
구경도 못하다(見たことがない)
>
가닥을 잡다(方向性を見出す)
>
꼼짝할 수 없다(身動きが出来ない)
>
얼굴값을 하다(顔に似つかわしい行動..
>
피를 빨다(血を吸う)
>
눈물로 보내다(泣き暮らす)
>
술을 입에 대다(酒を口にする)
>
허리가 개미처럼 가늘다(腰がアリの..
>
낯을 익히다(顔なじみになる)
>
똥 씹은 표정(不愉快極まりない表情..
>
싹이 노랗다(将来の見込みがない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ