「口をつぐむ」は韓国語で「입을 다물다」という。
|
・ | 입 다물어! |
黙っていろ。黙れ。 | |
・ | 놀라 입을 다물지 못했다. |
驚いて口を閉じることができなかった。 | |
・ | 입을 꾹 다물고 있다. |
口をつぐんでいる。 | |
・ | 그는 그녀를 보자 입을 다물지 못했다. |
彼は彼女を見ると、口をつぐんでいられなかった。 | |
・ | 굳게 입을 다물고 더 이상 말이 없었다. |
固く口を閉ざしてこれ以上何も言わなかった。 | |
・ | 딱 너희 둘만 입 다물면 들킬 일이 없거든. |
お前たち二人さえ口をつぐめば、ばれるはずがない。 | |
・ | 그녀는 입에 손가락을 대고 입을 다물었다. |
彼女は口に指を当てて黙った。 | |
・ | 입을 다물다. |
口を噤む | |
・ | 그는 전혀 쓸데없는 말을 하지 않고 입을 다물고 있어요. |
彼はいっさい無駄口をきかず、口をつぐんでいます。 | |
・ | 그녀가 웨딩드레스를 입은 모습을 보고 입을 다물지 못했다. |
彼女がウェディングドレスを着る姿をみて、口をつぐむことができなかった。 | |
・ | 말하면 안 될거 같아서 도중에 입을 다물었습니다. |
話してはいけないと思い、途中で口をつぐみました。 | |
・ | 선생님은 놀라서 입을 다물지 못하고 나를 계속 쳐다봤다. |
先生は驚いて開いた口が塞がらず私をずっと見つめた。 |
넋이 나가다(驚いて魂が抜ける) > |
이름이 있다(名がある) > |
구름같이 몰려들다(雲霞の如く押し寄.. > |
입이 찢어지다(喜色満面だ) > |
정에 매이다(情にとらわれる) > |
눈썰미가 좋다(見まねが上手だ) > |
사람을 부리다(人を使う) > |