「賢い女房と可愛い子供」は韓国語で「여우 같은 마누라와 토끼 같은 자식」という。夫をうまく扱う賢い女房とかわいい子ども。直訳すると「キツネのような女房ととウサギのような子供」。可愛い子供を토끼(ウサギ)によく例える。
|
「賢い女房と可愛い子供」は韓国語で「여우 같은 마누라와 토끼 같은 자식」という。夫をうまく扱う賢い女房とかわいい子ども。直訳すると「キツネのような女房ととウサギのような子供」。可愛い子供を토끼(ウサギ)によく例える。
|
코가 비뚤어지게 마시다(ぐでんぐで.. > |
입을 놀리다(無駄口をたたく) > |
지고는 못 살다(負けず嫌いだ) > |
호황을 누리다(好況を享受する) > |
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり.. > |
환심을 사다(機嫌を取る) > |
힘을 기울이다(力を注ぐ) > |