「終日」は韓国語で「종일」という。「하루 종일,온 종일」もよく使う。
|
・ | 종일 일하느라 피곤했다. |
一日中働いてので疲れた。 | |
・ | 오늘은 하루종일 흐려서 조금 우울한 기분입니다. |
今日は一日中曇りで、少し憂鬱な気分です。 | |
・ | 하루 종일 당신만 생각해요. |
一日中、あなたばかり考えます。 | |
・ | 온난전선의 영향으로 하루 종일 비가 내렸습니다. |
温暖前線の影響で、一日中雨が降りました。 | |
・ | 노래처럼 우는 뻐꾸기 소리가 온종일 울려 퍼진다. |
歌のように鳴くカッコウの声が一日中響きわたる。 | |
・ | 그 작은 새는 하루 종일 지저귀는 것을 멈추지 않았어요. |
その小鳥は一日中、さえずることをやめませんでした。 | |
・ | 미식축구 경기는 시종일관 긴박감이 있었어요. |
アメリカンフットボールの試合は終始緊迫感がありました。 | |
・ | 시아버님 제삿날, 시장에서 장을 보고 하루 종일 정성껏 음식을 만들었습니다. |
義父の祭祀の日、市場へ買い物に出掛け、一日中心を込めて料理を作りました。 | |
・ | 인기 장소는 종일 혼잡한 경우가 많습니다. |
人気スポットは終日混雑していることが多いです。 | |
・ | 집안일만 해도 하루 종일 걸려요. |
家事だけでも一日中かかります。 | |
・ | 하루 종일 서서 일해서 다리가 아프다. |
一日中立って仕事をしていて足が痛い。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
진종일(チンジョンイル) | 一日中、尽日、終日 |
종일반(チョンイルバン) | 遅い時間まで面倒を見てくれるクラス |
온종일(オンジョンイル) | 一日中、終日、四六時中 |
시종일관(シジョンイルグァン) | 終始一貫、首尾一貫 |
종일토록(チョンイルトロク) | 一日中、終日、朝から晩まで |
하루 종일(ハル チョンイル) | 一日中、終日、日がな一日 |
백주 대낮(白昼) > |
때로는(時には) > |
밤늦다(夜遅い) > |
한순간(一瞬) > |
여러 차례(何度も) > |
어젯밤(昨夜) > |
오늘 밤(今夜) > |
점점 더(さらに) > |
분(分) > |
요즘(最近) > |
간밤(昨夜) > |
가끔씩(たまに) > |
다섯 시(五時) > |
후반기(後半期) > |
빈번히(頻繁に) > |
해 질 녘(夕暮れ) > |
동틀 녘(明け方) > |
일순(一瞬) > |
드물다(まれだ) > |
현재(現在) > |
날이 새다(夜が明ける) > |
밤새(一晩中) > |
언제든지(いつでも) > |
먼젓번(この間) > |
그즈음(その頃) > |
전반기(前半期) > |
오 분(五分) > |
흐름(流れ) > |
아직(まだ) > |
시곗바늘(時計の針) > |