【일하다】の例文

<例文>
그는 일하는 중에도 가끔 찐텐이 되는 경우가 있어요。
彼は仕事中でも時々チンテンになることがあります。
그 팬은 좋아하는 아이돌과 함께 일하고 있으니, 정말 성공한 덕후입니다.
そのファンは、好きなアイドルと一緒に仕事をしているから、まさに成功したオタクだね。
애니메이션 캐릭터를 디자인하며 일하는 그는 정말로 성공한 덕후입니다.
アニメのキャラクターをデザインして仕事をしている彼は、まさに成功したオタクだ。
월급 루팡이란 말을 들을까 봐 열심히 일하고 있어요.
給料泥棒と言われるのが怖くて、一生懸命働いています。
그녀는 낮에는 회사원, 밤에는 디자이너로 일하는 N잡러다.
彼女は昼は会社員、夜はデザイナーとして働くN잡러だ。
그는 본업 외에도 강사, 작가로 일하는 N잡러예요.
彼は本業のほかに講師や作家としても働いているマルチジョブワーカーです。
낮에는 열심히 일하고 밤에는 늦게까지 공부했다.
昼は一生懸命働き、そして夜は遅くまで勉強した。
호빠에서 일하는 사람들도 각자 나름의 사정이 있을 거야.
ホストクラブで働く人たちにもそれぞれ事情があるんだろう。
친구가 호빠에서 일한다고 했을 때 놀랐다.」
友達がホストバーで働いていると言ったとき驚いた。
호빠에서 일하는 남자들은 대부분 외모가 뛰어나다.」
ホストバーで働く男性たちはほとんど外見が優れている。
워라밸이 좋은 회사에서 일하고 싶어요.
ワーク・ライフ・バランスが良い会社で働きたいです。
일한사전으로 회화표현을 배웠어요.
日韓辞書で会話表現を学びました。
일한사전 온라인판이 편리합니다.
日韓辞書のオンライン版が便利です。
일한사전에서 예문을 확인했습니다.
日韓辞書で例文を確認しました。
이 일한사전은 가볍고 휴대하기 편리합니다.
この日韓辞書は軽くて持ち運びに便利です。
일한사전으로 한자의 의미를 조사했습니다.
日韓辞書で漢字の意味を調べました。
이 일한사전은 학생용입니다.
この日韓辞書は学生向けです。
일한사전으로 한국어 공부를 시작했어요.
日韓辞書で韓国語の勉強を始めました。
일한사전으로 단어를 외우고 있습니다.
日韓辞書で単語を覚えています。
이 일한사전은 매우 도움이 됩니다.
この日韓辞書はとても役に立ちます。
일한사전 앱을 다운로드했습니다.
日韓辞書のアプリをダウンロードしました。
일한사전을 도서관에서 빌렸습니다.
日韓辞書を図書館で借りました。
일한사전을 사용하여 공부하고 있습니다.
日韓辞書を使って勉強しています。
이 일한사전은 초보자용입니까?
この日韓辞書は初心者向けですか?
일한사전에서 단어를 조사했습니다.
日韓辞書で単語を調べました。
새로운 일한사전을 구입했습니다.
新しい日韓辞書を購入しました。
이 일한사전은 매우 편리합니다.
この日韓辞書はとても便利です。
한국의 회사에서 일하고 싶어서 한국어를 공부하고 있어요.
韓国の会社で働きたいですから、韓国語を勉強しています。
식기 색상을 통일하면 식탁이 더 아름다워 보어요.
食器の色合いを統一すると、食卓がより美しく見えます。
직원들은 매일 바쁘게 일하고 있습니다.
職員は毎日忙しく働いています。
직원들이 사무실에 일하고 있어요.
職員たちが事務室に働いています。
일 년 내내 훌륭한 환경에서 일할 수 있다는 것에 감사하고 있습니다.
一年中、素晴らしい環境で働けることに感謝しています。
애사심이 많은 분들과 함께 일할 수 있어서 기쁩니다.
愛社心の高い方々と共に働けて嬉しいです。
애사심을 가지고 일하고 있습니다.
愛社心を持って働いております。
이 직함에 걸맞게 일하고 싶어요.
この肩書きに相応しい働きをしたいです。
건설 현장의 소장으로 일하고 있습니다.
建設現場の所長として勤めています。
저는 비상근으로 이 회사에서 일하고 있어요.
私は非常勤としてこの会社で働いています。
비상근이지만 구청에서 일하게 되었어요.
非常勤ですが区役所で働くことになりました。
상근으로 일하는 것에 보람을 느끼고 있어요.
常勤で働くことにやりがいを感じています。
상근으로 일하는 것은 안정된 수입을 얻기 위해 중요합니다.
常勤で働くことは、安定した収入を得るために重要です。
실습생은 팀의 일원으로 일하고 있습니다.
実習生は、チームの一員として働いています。
수습 기간 중에는 이 선배 곁에서 일해 주세요.
見習い期間中はこの先輩について仕事してください。
학교에서 교사로 일하고 있어요.
学校で教師として働いています。
월가 금융기관에서 일하는 지인이 있어요.
ウォール街の金融機関で働く知人がいます。
월가에서 일하는 것이 꿈이었어요.
ウォール街で働くことが夢でした。
폐쇄적인 조직에서는 일하기 힘들어요.
閉鎖的な組織では働きづらいです。
폐쇄적인 공간에서 일하는 것은 피곤합니다.
閉鎖的な空間で働くのは疲れます。
거품기로 섞으면 식재료가 균일해집니다.
泡立て器で混ぜると、食材が均一になります。
슬라이서를 사용하면 균일하게 잘립니다.
スライサーを使うと均一に切れます。
현지인과 함께 일했다.
現地の人とともに働いた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ