「表記」は韓国語で「표기」という。
|
![]() |
・ | 맞춤법이란 한글로 표기할 때에 있어서의 철자 상의 모든 규칙을 가리킨다. |
正書法とはハングルで表記するにあたっての綴字上の諸規則を指す。 | |
・ | 뒷광고 논란 이후 많은 사람들이 광고 표기를 철저히 하고 있다. |
裏広告の論争以降、多くの人が広告の表記を徹底している。 | |
・ | 한글의 한국어 표기를 공부하고 있어요. |
ハングルの韓国語表記を勉強しています。 | |
・ | 한글의 한국어 표기를 연습하고 있어요. |
ハングルの韓国語表記を練習しています。 | |
・ | 완전히 같은 의미이며 표기나 발음이 다른 말을 동의어라 한다. |
全く同じ意味で表記や発音が異なる語を同意語という。 | |
・ | 업주는 부가세와 봉사료를 모두 포함한 최종 가격을 메뉴에 표기해야 한다. |
業主は付加税とサービス料をすべて含めた最終価格をメニューに表記しなければならない。 | |
・ | 토지의 면적을 나타낼 때 '평'이라는 표기를 사용하는 경우가 자주 있습니다. |
土地の広さを表すときに『坪』という表記を用いることがよくあります。 | |
・ | 소수점은 실수를 숫자열로 표기할 때 정수 부분과 소수 부분과의 경계를 표시하는 기호이다. |
小数点は、実数を数字列で表記したときの整数部と小数部との境を表す記号である。 | |
・ | 구경의 표기는 총뿐만 아니라 대포에도 사용됩니다. |
口径の表記は銃だけでなく大砲にも使われます。 | |
・ | 기본적인 탄환명 표기에는 주로 구경이 표기됩니다. |
基本的な弾丸名の表記では主に口径が表記されます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
표기법(ピョギポプ) | 表記法 |
표기되다(ピョギデダ) | 表記される |
표기하다(ピョギハダ) | 表記する |
자동 매표기(チャドンメピョギ) | 自動券売機 |
오렌지(オレンジ) > |
항공(航空) > |
리본(リボン) > |
탁아소(託児所) > |
직통(直通) > |
사용처(使用先) > |
뒷마당(裏庭) > |
기근(飢饉) > |
그만큼(それくらい) > |
회갑(還暦) > |
귀책(帰責) > |
물총놀이(水鉄砲の遊び) > |
조직(組織) > |
감정(感情) > |
소라(サザエ) > |
사회 기반 시설(インフラ) > |
튀김류(揚げ物類) > |
비평(批評) > |
가공(加工) > |
야생(野生) > |
법정 상속인(法定相続人) > |
나팔꽃(朝顔 ( アサガオ)) > |
끼(才能) > |
퀵서비스(バイク便) > |
고삐(手綱) > |
상권(上卷) > |
푸대(大きな袋) > |
성대모사(ものまね) > |
해운사(海運会社) > |
수도세(水道代) > |