「背景」は韓国語で「배경」という。
|
![]() |
・ | 이쪽을 배경으로 찍어 주세요. |
こちらを背景にして取ってください。 | |
・ | 이 두 사건은 공통적인 배경을 가지고 있습니다. |
この二つの事件は共通的な背景を持っています。 | |
・ | 서기의 계산 방법은 역사적 배경을 가지고 있다. |
西暦の計算方法は歴史的な背景を持っている。 | |
・ | 볼륨감 있는 배경 음악이 영화의 분위기를 만든다. |
ボリューム感のある背景音楽が映画の雰囲気を作り上げる。 | |
・ | 내레이션이 있으면 시청자가 이야기의 배경을 이해하기 쉽다. |
ナレーションがあることで、視聴者は物語の背景を理解しやすくなる。 | |
・ | 미국인들은 다양한 배경을 가진 사람들이 모여 있다. |
アメリカ人は様々なバックグラウンドを持つ人々が集まっています。 | |
・ | 근친혼이 이루어지는 배경에는 가족의 유대감이나 재산 관리 등의 이유도 있습니다. |
近親婚が行われる背景には、家族の絆や財産管理のための理由もあります。 | |
・ | 일대기를 통해 과거의 역사적인 배경을 알 수 있다. |
一代記を通して、過去の歴史的な背景を知ることができる。 | |
・ | 영토 문제는 역사적인 배경이 관련된 경우가 많다. |
領土問題は歴史的な背景が関係していることが多い。 | |
・ | 청소년 비행의 원인과 배경을 고찰하다. |
青少年非行の原因・背景を考察する。 | |
・ | 상권에는 역사적 배경이 자세히 묘사되어 있습니다. |
上巻には歴史的背景が詳しく描かれています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
배경화면(ペギョンファミョン) | 壁紙、待ち受け |
배경 음악(ペギョン ウマク) | バックグラウンドミュージック、背景音楽、BGM |
역사적 배경(ヨクサチョク ぺギョン) | 歴史的背景 |
엘리트(エリート) > |
향유(享有) > |
난동(大暴れ) > |
명명식(命名式) > |
외압(外圧) > |
삼각형(三角形) > |
대학(大学) > |
영재(英才) > |
쓴소리(苦言) > |
예지(予知) > |
연간(年間) > |
장(取引) > |
개장식(開場式) > |
복식(複式) > |
수반(首班) > |
양도(譲渡) > |
딜레마(ジレンマ) > |
핵융합(核融合) > |
눈썰미(見まね) > |
편집부(編集部) > |
단명(早死) > |
수익율(収益率) > |
친누나(実の姉) > |
헤르츠(ヘルツ) > |
일자목(ストレートネック) > |
극구(口を極めて) > |
전열(戦列) > |
좌중(座中) > |
전문가(専門家) > |
고객 센터(顧客センター) > |