【배경】の例文

<例文>
국제 분쟁의 배경을 이해하는 것이 중요합니다.
国際紛争の背景を理解することが重要です。
민족 분쟁의 배경에는 복잡한 요인이 얽혀 있습니다.
民族紛争の背景には複雑な要因が絡んでいます。
분쟁하는 배경을 조사했습니다.
紛争する背景を調査しました。
반역 행위는 종종 정치적 또는 사회적 배경과 관련이 있습니다.
反逆行為は、しばしば政治的または社会的な背景に関連しています。
지정학 이론은 역사적 배경을 이해하는 데 도움이 됩니다.
地政学の理論は歴史的背景を理解する手助けになります。
논문의 첫머리에 연구의 배경과 목적이 설명되어 있습니다.
論文の冒頭で研究の背景と目的が説明されています。
보고서의 첫머리에서 목적과 배경을 설명하는 것이 중요합니다.
レポートの冒頭で目的と背景を説明することが重要です。
소설의 첫머리에 있는 프롤로그가 이야기의 배경을 설명하고 있다.
小説の冒頭にあるプロローグが、ストーリーの背景を説明している。
위인전에서 역사적 배경을 배울 수 있습니다.
偉人伝から歴史的背景を学べます。
흑인의 역사적 배경에 대해 논의했습니다.
黒人の歴史的背景について話し合いました。
노벨 문학상 수상자는 매년 다른 배경을 가지고 있습니다.
ノーベル文学賞の受賞者は、毎年異なる背景を持っています。
활화산을 배경으로 한 풍경이 너무 아름다웠어요.
活火山を背景にした風景が、とても美しかったです。
뭉게구름을 배경으로 멋진 사진을 찍었어요.
綿雲を背景に、素敵な写真を撮りました。
그는 석양을 배경으로 여성과 입맞춤하고 있었다.
彼は夕焼けを背景に女性と口付けをしていた。
억새 이삭을 배경으로 사진을 찍었습니다.
すすきの穂をバックに写真を撮りました。
검은색은 배경이나 그림자, 머리 등 폭넓게 그림에 쓰이는 색입니다.
黒色は背景や陰影、髪など、幅広く絵に使われる色です。
새까만 배경에 하얀 글씨가 눈에 띕니다.
真っ黒な背景に白い文字が目立ちます。
시커먼 배경에 빛나는 선명한 색채가 눈길을 끌었습니다.
真っ黒い背景に映える鮮やかな色彩が、目を引きました。
파란만장한 시대 배경이 이 작품의 중요한 요소입니다.
波乱万丈な時代背景が、この作品の重要な要素です。
여주인공의 배경에 숨겨진 비밀이 궁금합니다.
ヒロインの背景に隠された秘密が気になります。
아름다운 석양을 배경으로 돛이 빛났습니다.
美しい夕日を背景に帆が映えました。
사회 문제의 뿌리는 역사적인 배경이나 문화적인 영향에 있을지도 모릅니다.
社会問題の根は、歴史的な背景や文化的な影響にあるかもしれません。
크레파스를 사용하여 그림의 배경을 칠했습니다.
クレパスを使って、絵画の背景を塗りつぶしました。
일부다처제를 이해하려면 문화적 배경이 중요합니다.
一夫多妻制を理解するには、文化的な背景が重要です。
견고한 전략을 배경으로 계획을 확실히 세워 경영하는 시대는 끝났다.
堅固な戦略を背景に、計画をきちんと立てて経営する時代は終わった。
카페 배경음악으로 곡을 선곡하겠습니다.
カフェのBGMとして曲を選曲します。
핏줄을 알면 가족의 배경을 더 깊이 이해할 수 있습니다.
血筋を知ることで、家族の背景をより深く理解できます。
열애설이 불거진 배경에는 무엇이 있을까요?
熱愛説が浮上した背景には、何があるのでしょうか。
그의 필치에는 시대 배경이 정성스럽게 그려져 있습니다.
彼の筆致には、時代背景が丁寧に描かれています。
이 서론에서는 역사적 배경이 자세히 나와 있습니다.
この序論では、歴史的な背景が詳述されています。
서론 안에 연구 주제, 배경, 의의와 목적을 기술합니다.
序論の中で、研究トピック、背景、意義、目的を述べた。
머리말로 작품의 배경을 알 수 있습니다.
前書きで、作品の背景を知ることができます。
머리말을 읽으면 내용의 배경을 알 수 있습니다.
前書きを読むと、内容の背景がわかります。
서적 서문에는 이 책의 역사적 배경이 소개돼 있다.
書籍の序文には、本書の歴史的な背景が紹介されている。
서문에서는, 본서의 집필 배경에 대해서도 기술되어 있다.
序文では、本書の執筆背景についても述べられている。
이 문학 작품의 서문은 역사적 배경을 설명하고 있다.
この文学作品の序文は、歴史的な背景を解説している。
서문을 읽음으로써 본문의 배경을 이해할 수 있다.
序文を読むことで、本文の背景を理解することができる。
가공의 역사적 사건이 이야기의 배경이 되고 있다.
架空の歴史的事件が物語の背景になっている。
가공의 신화가 이야기의 배경이 되고 있다.
架空の神話が物語の背景となっている。
이 대하소설은 시대배경을 상세하게 묘사하고 있다.
この大河小説は、時代背景を詳細に描写している。
이 대하소설은 역사적 사건을 배경으로 한 픽션이다.
この大河小説は、歴史的な出来事を背景にしたフィクションだ。
그의 대하소설은 장대한 역사적 배경을 가지고 있다.
彼の大河小説は、壮大な歴史的背景を持っている。
그는 역사를 배경으로 한 대하소설을 집필하고 있다.
彼は歴史を背景にした大河小説を執筆している。
역사적 시대를 배경으로 삼아 많은 사건과 인물을 다루는 긴 소설을 대하소설이라 한다.
歴史的な時代を背景に多くの事件や人物を描く長い小説を大河小説という。
번역본을 위해 문화적 배경도 살펴볼 필요가 있다.
翻訳本のために、文化的な背景も調べる必要がある。
수평선을 배경으로 한 풍경화가 마음에 든다.
水平線を背景にした風景画が気に入っている。
피사체 색이 배경과 매치하고 있다.
被写体の色が背景とマッチしている。
사진의 배경을 흐리게 하여 피사체를 두드러지게 하다.
写真の背景をぼかして被写体を目立たせる。
망원 렌즈를 사용하면 배경이 흐려져 피사체가 두드러진다.
望遠レンズを使うと背景がぼけて被写体が際立つ。
은하를 배경으로 한 그림을 그린다.
銀河を背景にした絵を描く。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ